La Chanson De Tessa - Jacques Douai
С переводом

La Chanson De Tessa - Jacques Douai

  • Anno di rilascio: 2007
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:14

Di seguito il testo della canzone La Chanson De Tessa , artista - Jacques Douai con traduzione

Testo " La Chanson De Tessa "

Testo originale con traduzione

La Chanson De Tessa

Jacques Douai

Оригинальный текст

Reste ici bas mon c ur fidèle

Si tu t’en vas la vie est ma peine éternelle

Si tu meurs, les oiseaux se tairont pour toujours

Si tu es froide, aucun soleil ne brûlera

Au matin la joie de l’aurore

Ne lavera plus mes yeux

Tout autour de la tombe

Les rosiers épanouis

Laisseront pendre et flétrir leurs fleurs

La beauté mourra avec toi

Mon seul amour

Si je meurs, les oiseaux ne se tairont qu’un jour

Si je meurs, pour une autre un jour tu m’oublieras

De nouveau la joie de vivre

Alors lavera tes yeux

Au matin tu verras

La montagne illuminée

Sur ma tombe t’offrir mille fleurs

La beauté revivra sans moi

Mon seul amour !

Перевод песни

Rimani quaggiù, mio ​​cuore fedele

Se te ne vai la vita è il mio dolore eterno

Se muori, gli uccelli staranno zitti per sempre

Se hai freddo, nessun sole brucerà

Al mattino la gioia dell'alba

Non mi laverò più gli occhi

Tutto intorno alla tomba

Rose in fiore

Lascerà che i loro fiori appassiscano e appassiscano

La bellezza morirà con te

Il mio unico amore

Se muoio, gli uccelli rimarranno in silenzio solo per un giorno

Se muoio, per un altro giorno mi dimenticherai

Di nuovo la gioia di vivere

Quindi lavati gli occhi

Al mattino vedrai

La montagna illuminata

Sulla mia tomba per offrirti mille fiori

La bellezza vivrà di nuovo senza di me

Il mio unico amore !

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi