Партизанские будни - Адаптация
С переводом

Партизанские будни - Адаптация

Альбом
За измену Родине
Год
2003
Язык
`russo`
Длительность
203400

Di seguito il testo della canzone Партизанские будни , artista - Адаптация con traduzione

Testo " Партизанские будни "

Testo originale con traduzione

Партизанские будни

Адаптация

Оригинальный текст

По просторам необъятной отчизны

По казённым коридорам Совдепа

Словно раненная выстрелом птица

Словно загнанная меж рёбер спица

Небеса будут помнить, небеса будут знать

За что погибла в чистом поле благородная рать

И кто-то всё-таки остался, он пытается встать

Я ненавижу партизанские будни…

С восходом солнца у кого-то продолжается жизнь

Я нарисую её пальцем на замёрзшем стекле

Там, за окном — гастроном, а в гастрономе толпа

И стрёмный лозунг про то, что все — братья

Я напеваю под нос беспонтовый куплет

Ведь говорила мне мать, что лучший кент — мёртвый мент

Во всех колодцах вода превратилась в песок

И это значит, опять кто-то вырубил ток…

И мне недавно приснился наркотический сон

Про то, что как-то зимою разразился вдруг гром

С окрестных крыш начинала спускаться вода

Однако всем было похуй

И ничего: боль пройдёт, а может, наоборот

Вчерашний друг громко крикнет:

«Отойди, не мешай.

Ведь жизнь — река, и по ней нужно медленно плыть».

А это самое хуёвое, что с ней может быть…

Когда проснёшься средь ночи в холодном поту

Когда вокруг тишина, лишь кто-то плачет в углу

Последний поезд уходит, увозя всех зверей

Я отпустил их на волю

И кто, скажите, за это полюбит меня

Без кола, без двора, без всего, что не я Когда в кармане дыра, а в башке пустота

И впереди ничего, а позади нихуя…

По просторам необъятной отчизны

По казённым коридорам Совдепа

Словно раненая выстрелом птица

Словно загнанная меж рёбер спица

Словно раненая выстрелом птица…

Перевод песни

Attraverso le distese della patria sconfinata

Lungo i corridoi governativi del Soviet dei Deputati

Come un uccello ferito

Come un ago conficcato tra le costole

Il paradiso ricorderà, il paradiso lo saprà

Perché il nobile esercito è morto in campo aperto

E qualcuno è rimasto ancora, cerca di alzarsi

Odio la quotidianità partigiana...

Con l'alba, la vita di qualcuno va avanti

Lo disegnerò con il dito sul vetro ghiacciato

Lì, fuori dalla finestra, c'è un negozio di alimentari, e nel negozio di alimentari c'è una folla

E uno slogan stupido sul fatto che tutti sono fratelli

Canto un verso inarrestabile sottovoce

Dopotutto, mia madre mi ha detto che il miglior Kent è un poliziotto morto

In tutti i pozzi, l'acqua si è trasformata in sabbia

E questo significa che qualcuno ha tagliato di nuovo la corrente...

E di recente ho fatto un sogno di droga

Sul fatto che in qualche modo in inverno scoppiò improvvisamente un tuono

L'acqua cominciò a scendere dai tetti circostanti

Comunque stavano tutti bene

E niente: il dolore passerà, o forse viceversa

L'amico di ieri griderà forte:

"Vattene, non interferire.

Dopotutto, la vita è un fiume e devi nuotare lentamente lungo di esso.

E questa è la cosa peggiore che le possa capitare...

Quando ti svegli nel cuore della notte sudando freddo

Quando c'è silenzio intorno, solo qualcuno sta piangendo nell'angolo

L'ultimo treno parte, portando via tutti gli animali

Li ho liberati

E chi, dimmi, mi amerà per questo

Senza un paletto, senza un metro, senza tutto ciò che non sono io Quando c'è un buco in tasca e il vuoto nella testa

E non c'è niente davanti, ma cazzo dietro...

Attraverso le distese della patria sconfinata

Lungo i corridoi governativi del Soviet dei Deputati

Come un uccello ferito

Come un ago conficcato tra le costole

Come un uccello ferito...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi