Леночка - Александр Галич

Леночка - Александр Галич

  • Album: Домашний концерт на квартире Аграновского (1962 и 1964)

  • Lingua: russo
  • Durata: 5:51

Di seguito il testo della canzone Леночка , artista - Александр Галич con traduzione

Testo " Леночка "

Testo originale con traduzione

Леночка

Александр Галич

Testo originale

Апрельской ночью Леночка

Стояла на посту.

Красоточка-шатеночка

Стояла на посту.

Прекрасная и гордая,

Заметна за версту,

У выезда из города

Стояла на посту.

Судьба милиционерская --

Ругайся цельный день,

Хоть скромная, хоть дерзкая --

Ругайся цельный день.

Гулять бы ей с подругами

И нюхать бы сирень !

А надо с шоферюгами

Ругаться цельный день

Итак, стояла Леночка,

Милиции сержант,

Останкинская девочка,

Милиции сержант.

Иной снимает пеночки,

Любому свой талант,

А Леночка, а Леночка --

Милиции сержант.

Как вдруг она заметила --

Огни летят, огни,

К Москве из Шереметьева

Огни летят, огни.

Ревут сирены зычные,

Прохожий -- ни-ни-ни !

На Лену заграничные

Огни летят, огни !

Дает отмашку Леночка,

А ручка не дрожит,

Чуть-чуть дрожит коленочка,

А ручка не дрожит.

Машины, чай, не в шашечку,

Колеса -- вжик да вжик !

Дает она отмашечку,

А ручка не дрожит.

Как вдруг машина главная

Свой замедляет ход.

Хоть и была исправная,

Но замедляет ход.

Вокруг охрана стеночкой

Из КГБ, но вот

Машина рядом с Леночкой

Свой замедляет ход.

А в той машине писаный

Красавец-эфиоп,

Глядит на Лену пристально

Красавец-эфиоп.

И встав с подушки кремовой,

Не промахнуться чтоб,

Бросает хризантему ей

Красавец-эфиоп !

А утром мчится нарочный

ЦК КПСС

В мотоциклетке марочной

ЦК КПСС.

Он машет Лене шляпою,

Спешит наперерез --

Пожалте, Л. Потапова,

В ЦК КПСС !

А там на Старой площади,

Тот самый эфиоп,

Он принимает почести,

Тот самый эфиоп

Он чинно благодарствует

И трет ладонью лоб,

Поскольку званья царского

Тот самый эфиоп !

Уж свита водки выпила,

А он глядит на дверь,

Сидит с моделью вымпела

И все глядит на дверь.

Все потчуют союзника,

А он сопит, как зверь,

Но тут раздалась музыка

И отворилась дверь:

Вся в тюле и в панбархате

В зал Леночка вошла,

Все прямо так и ахнули,

Когда она вошла.

И сам красавец царственный,

Ахмет Али-Паша

Воскликнул -- вот так здравствуйте !

--

Когда она вошла.

И вскоре нашу Леночку

Узнал весь белый свет,

Останкинскую девочку

Узнал весь белый свет --

Когда, покончив с папою,

Стал шахом принц Ахмет,

Шахиню Л. Потапову

Узнал весь белый свет !

Traduzione del brano

La notte di aprile Lenochka

Era al suo posto.

Bella ragazza dai capelli castani

Era al suo posto.

Bello e orgoglioso

Visibile da un miglio di distanza

All'uscita dalla città

Era al suo posto.

Il destino della polizia

Giura tutto il giorno

Sebbene modesto, sebbene audace -

Giura tutto il giorno.

Vorrebbe camminare con i suoi amici

E annusate i lillà!

Ed è necessario con gli autisti

Giura tutto il giorno

Così Lenochka si alzò,

sergente di polizia,

Ragazza di Ostanchino,

Sergente di polizia.

Un altro si toglie la schiuma,

Qualsiasi talento

E Lenochka, e Lenochka -

Sergente di polizia.

Quando all'improvviso si è accorta...

Le luci volano, le luci volano

A Mosca da Sheremetyevo

I fuochi volano, i fuochi.

Ruggiscono forti sirene,

Passante - no-no-no!

Su Lena straniera

Le luci volano, le luci!

Lenochka dà il via libera,

E la penna non trema,

Ginocchio leggermente tremante

E il manico non trema.

Macchine, tè, non a scacchi,

Ruote: colpisci e colpisci!

Lei dà il via libera

E il manico non trema.

Improvvisamente l'auto è la principale

Il suo rallenta.

Sebbene fosse corretto,

Ma rallenta.

Intorno al muro di guardia

Dal KGB, ma qui

Auto vicino a Lenochka

Il suo rallenta.

E in quella macchina c'è scritto

bel etiope,

Guarda Lena intensamente

Bello etiope.

E alzandosi dal cuscino color crema,

Non perdere

Le lancia un crisantemo

Bello etiope!

E al mattino una sentinella si precipita

Comitato Centrale del PCUS

In una moto d'epoca

Comitato Centrale del PCUS.

Sventola il cappello a Lena,

Si affretta ad attraversare -

Per favore, L. Potapova,

Al Comitato Centrale del PCUS!

E lì sulla Piazza Vecchia,

Lo stesso etiope

Accetta gli onori

Lo stesso etiope

Ringrazia sinceramente

E si strofina la fronte con il palmo,

Dal momento che i titoli dei reali

Quell'etiope!

Già il seguito beveva vodka,

E guarda la porta,

Si siede con il modello di gagliardetto

E tutti guardano la porta.

Ognuno tratta un alleato

E russa come una bestia,

Ma poi c'era la musica

E la porta si aprì:

Tutto in tulle e panne

Lenochka entrò nella sala,

Tutti sussultarono così,

Quando è entrata.

E il bel regale stesso,

Ahmed Alì Pascià

Esclamò -- quindi ciao !

--

Quando è entrata.

E presto la nostra Lenochka

Riconosciuto in tutto il mondo,

Ragazza di Ostanchino

Ho imparato il mondo intero -

Quando, dopo aver finito con papà,

Il principe Ahmed divenne scià

Shakhin L. Potapova

Ho imparato il mondo intero!

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi