Di seguito il testo della canzone Наваждение , artista - Александр Новиков con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Новиков
Она уходила рано,
Ей бусами были дни.
Она прикасалась к ранам
И заживали они.
Летала мечтой под купол,
Где разум всегда вдали,
Где ласковый вечер щупал
Ее через руки мои.
Дышала табачным тленьем,
Глазела луна в окне,
Считал ее наважденьем,
Что с неба послали мне.
И в ней полыхала топка
Из тысяч больших огнив.
В глаза целовала робко,
И слезы сушились в них.
А звезды, белее мела,
Неслись в хороводы дней,
Сама она петь не умела,
Но все подпевало ей.
И снадобьем той истомы –
Где было всего больней –
Мне правила переломы
И свихи души моей.
И с каждой победой новой
Летела меня целовать.
И было душе – пленово.
И было на все плевать –
Сражаться вслепую с тенью,
Иль небо искать на дне,
Мне с ласковым наважденьем,
Что выпало только мне.
È andata via presto
Le sue giornate erano perline.
Ha toccato le ferite
E vivevano.
Ho volato un sogno sotto la cupola,
Dove la mente è sempre lontana
Dove si sentiva la dolce serata
Lei attraverso le mie mani.
Ho respirato il decadimento del tabacco,
La luna fissava la finestra
La considerava un'ossessione
Ciò che mi è stato inviato dal cielo.
E vi ardeva una fornace
Da migliaia di grandi incendi.
Baciato timidamente negli occhi,
E le lacrime si asciugarono in loro.
E le stelle, più bianche del gesso,
Precipitò in danze rotonde di giorni,
Lei stessa non sapeva cantare,
Ma tutto cantava insieme a lei.
E la droga di quel languore -
Dove ha fatto più male?
Io governo le fratture
E i pazzi della mia anima.
E ad ogni nuova vittoria
È volata a baciarmi.
Ed era prigioniero dell'anima.
E non importava -
Combatti alla cieca con l'ombra
Oppure cerca il cielo in fondo,
A me con affettuosa ossessione,
Quello che è successo solo a me.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi