Плутаю по Китаю - Александр Новиков
С переводом

Плутаю по Китаю - Александр Новиков

  • Год: 2020
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:55

Di seguito il testo della canzone Плутаю по Китаю , artista - Александр Новиков con traduzione

Testo " Плутаю по Китаю "

Testo originale con traduzione

Плутаю по Китаю

Александр Новиков

Оригинальный текст

Сорок лет ходил в пустыне Моисей –

По песку бродить – не босиком по роще.

Оттого известен стал планете всей,

А у нас пути – они намного проще.

– Если грусть, печаль, тоску в душе посеешь, –

Говорил и звякал трубкой о стакан,

Кент мой с отчеством российским – Моисеич, –

Прилетай в Китай на радость землякам.

Производит кент любой ассортимент,

Мировую экономику питая,

И любой, сто раз крутой, всемирный бренд

Зарождает самолично он в Китае.

И за это, только стоя и до дна,

Пьем на радостях заморского портвея.

И Великая Китайская Стена

Всё становится кривее и кривее.

Надо двигать, чемодан уже готов,

Но привычный к самым пьяным заварухам,

Приведёт за стол китайских он кентов

Напитаться напоследок русским духом.

Китаяночка, раскоса и бледна,

Учит русский мат и водку робко глушит.

И Великая Китайская Стена

Разделить уже не сможет наши души.

С Моисеичем плутаю по Китаю

Три недели, а приехал на три дня.

После первой я иероглифы читаю,

После третьей по-китайски понимаю,

А после пятой понимают все меня.

Перевод песни

Mosè camminò nel deserto per quarant'anni

Vagare nella sabbia non è a piedi nudi attraverso il boschetto.

Ecco perché è diventato famoso in tutto il pianeta,

E abbiamo dei modi: sono molto più semplici.

- Se semini tristezza, tristezza, desiderio nella tua anima, -

Parlò e tintinnò la pipa contro un bicchiere,

Il mio Kent con patronimico russo - Moiseich, -

Vieni in Cina per la gioia dei connazionali.

Kent produce qualsiasi assortimento,

Nutrire l'economia globale

E qualsiasi marchio globale, cento volte cool

Proviene personalmente in Cina.

E per questo, solo in piedi e fino in fondo,

Beviamo alle gioie del porto d'oltremare.

E la Grande Muraglia Cinese

Tutto sta diventando storto e storto.

Dobbiamo muoverci, la valigia è pronta,

Ma avvezzo ai pasticci più ubriachi,

Porterà in tavola i Kent cinesi

Immergiti nell'ultimo spirito russo.

Ragazza cinese, obliqua e pallida,

Insegna mat russo e sopprime timidamente la vodka.

E la Grande Muraglia Cinese

Non possiamo separare le nostre anime.

Vago per la Cina con Moiseich

Tre settimane, ed è arrivato per tre giorni.

Dopo il primo, ho letto i geroglifici,

Dopo il terzo, capisco in cinese

E dopo il quinto, tutti mi capiscono.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi