Di seguito il testo della canzone Плутаю по Китаю , artista - Александр Новиков con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Новиков
Сорок лет ходил в пустыне Моисей –
По песку бродить – не босиком по роще.
Оттого известен стал планете всей,
А у нас пути – они намного проще.
– Если грусть, печаль, тоску в душе посеешь, –
Говорил и звякал трубкой о стакан,
Кент мой с отчеством российским – Моисеич, –
Прилетай в Китай на радость землякам.
Производит кент любой ассортимент,
Мировую экономику питая,
И любой, сто раз крутой, всемирный бренд
Зарождает самолично он в Китае.
И за это, только стоя и до дна,
Пьем на радостях заморского портвея.
И Великая Китайская Стена
Всё становится кривее и кривее.
Надо двигать, чемодан уже готов,
Но привычный к самым пьяным заварухам,
Приведёт за стол китайских он кентов
Напитаться напоследок русским духом.
Китаяночка, раскоса и бледна,
Учит русский мат и водку робко глушит.
И Великая Китайская Стена
Разделить уже не сможет наши души.
С Моисеичем плутаю по Китаю
Три недели, а приехал на три дня.
После первой я иероглифы читаю,
После третьей по-китайски понимаю,
А после пятой понимают все меня.
Mosè camminò nel deserto per quarant'anni
Vagare nella sabbia non è a piedi nudi attraverso il boschetto.
Ecco perché è diventato famoso in tutto il pianeta,
E abbiamo dei modi: sono molto più semplici.
- Se semini tristezza, tristezza, desiderio nella tua anima, -
Parlò e tintinnò la pipa contro un bicchiere,
Il mio Kent con patronimico russo - Moiseich, -
Vieni in Cina per la gioia dei connazionali.
Kent produce qualsiasi assortimento,
Nutrire l'economia globale
E qualsiasi marchio globale, cento volte cool
Proviene personalmente in Cina.
E per questo, solo in piedi e fino in fondo,
Beviamo alle gioie del porto d'oltremare.
E la Grande Muraglia Cinese
Tutto sta diventando storto e storto.
Dobbiamo muoverci, la valigia è pronta,
Ma avvezzo ai pasticci più ubriachi,
Porterà in tavola i Kent cinesi
Immergiti nell'ultimo spirito russo.
Ragazza cinese, obliqua e pallida,
Insegna mat russo e sopprime timidamente la vodka.
E la Grande Muraglia Cinese
Non possiamo separare le nostre anime.
Vago per la Cina con Moiseich
Tre settimane, ed è arrivato per tre giorni.
Dopo il primo, ho letto i geroglifici,
Dopo il terzo, capisco in cinese
E dopo il quinto, tutti mi capiscono.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi