Присказка - Александр Новиков
С переводом

Присказка - Александр Новиков

Альбом
Хулиганские песни
Язык
`russo`
Длительность
244940

Di seguito il testo della canzone Присказка , artista - Александр Новиков con traduzione

Testo " Присказка "

Testo originale con traduzione

Присказка

Александр Новиков

Оригинальный текст

В темных переулках, где

рассказывали сказки,

И в них очень верила

окрестная шпана,

Жизнь моя помчалася,

как с горочки салазки —

Вовремя не спрыгнул —

и случилась мне хана.

И приснилось мне в дыму

тюремного кошмара,

Будто я вернулся в эту

молодость мою.

А еще приснилась мне

моя гитара,

И с ней, по старой памяти,

я присказку пою.

«А как на улице одной

Жил да был один блатной:

Срок мотать и все — мотать —

Ах, век свободы не видать!

А как на улице одной

Жил да был один блатной.

Он — в тюрьму, и все — в тюрьму,

А кто блатнее не пойму".

Зря тогда красавица

состроила мне глазки —

Я им не поверил,

как не должен верить вор.

И она осталась навсегда

в далекой сказке,

Там, куда не пустит

заколюченый забор.

Там, где тополя

весной роняют перья,

Где я за ней бегом,

на вдохе их ловлю…

А потом проснусь и кованою дверью

Наотмашь захлопну

эту молодость мою.

«А как на улице одной

Жил да был один блатной —

Воровал — не воровал,

А потихоньку блатовал.

А как по улице одной

Шел за девушкой блатной,

Он — за ней, и я — за ней, —

А в этом деле я блатней".

А может так случится,

что и эту дверь откроют

И выведут в рубахе

цвета белого белей.

И опять по памяти

прогонят перед строем

Ряженых в парадное

белых тополей.

А дни замрут на стенах,

перечеркнуты крестами,

А в конце — квадратик из непрожитого дня.

Значит со свободой

поменялись мы местами,

Значит эта присказка будет

про меня.

Перевод песни

In vicoli bui dove

storie raccontate,

E ci credevo davvero

punk di quartiere,

La mia vita è precipitata

come una slitta da una collina -

Non sono saltato giù in tempo -

e Khan è successo a me.

E ho sognato in fumo

incubo in prigione,

È come se fossi tornato in questo

la mia giovinezza.

E ho anche sognato

la mia chitarra

E con lei, secondo l'antica memoria,

canto un proverbio

“E come per strada da solo

Viveva e c'era un delinquente:

Avvolgimento del termine e tutto - avvolgimento -

Ah, l'età della libertà non si vede!

Ma come per strada da solo

Viveva e c'era un delinquente.

Lui è in prigione, e tutti sono in prigione,

E non capisco chi sia più sfacciato".

Invano allora la bellezza

mi ha fatto gli occhi

Non ci credevo

come un ladro non dovrebbe credere.

E lei rimase per sempre

in una fiaba lontana

Dove non ti fa entrare

recinto spinato.

Dove i pioppi

le piume cadono in primavera

Dove le sto correndo dietro,

li trattengo con il fiato...

E poi mi sveglio con una porta in ferro battuto

Lo chiuderò di scatto

questa mia giovinezza.

“E come per strada da solo

Viveva e c'era un delinquente -

Ha rubato - non ha rubato,

E lentamente blaterava.

E come lungo la strada

Ho seguito una ragazza ladra,

Lui è dietro di lei, e io sono dietro di lei, -

E in questo caso, io sono un delinquente".

E forse accadrà

che questa porta sarà aperta

E ti porteranno fuori con una maglietta

colori bianco bianco.

E ancora a memoria

guidato davanti ai ranghi

Mamme davanti

pioppi bianchi.

E i giorni si congeleranno sui muri,

barrato con croci

E alla fine - una piazza di un giorno non vissuto.

Quindi con la libertà

abbiamo cambiato posto

Quindi questo suggerimento lo farà

su di me.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi