The Deal (No Deal) - Chess In Concert
С переводом

The Deal (No Deal) - Chess In Concert

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 10:12

Di seguito il testo della canzone The Deal (No Deal) , artista - Chess In Concert con traduzione

Testo " The Deal (No Deal) "

Testo originale con traduzione

The Deal (No Deal)

Chess In Concert

Оригинальный текст

Isn’t it strange the complications people attach to situations

Almost as if they want to miss the wood for the trees?

Nothing will change my basic feeling

When they have done all their wheeler-dealing--

Those in the strongest situations do as they please

(spoken)

You might see all kinds of human emotion here-- passion and pain, love and hate

(sung)

I see nothing other than a simple board game!

(spoken)

At the Dusit Thani hotel, Bangkok, Alexander Molokov makes his move

We did not bring you to Bangkok for a holiday, my dear.

You must tell your

husband he has to lose the match and come home.

Talk to Anatoly!

(sung)

You can have the life you want

And anywhere you want it

(spoken)

But if Anatoly wins, life is going to be very tough for you and your children.

Tell Anatoly that!

(sung)

Make him think of you, not narcissistic dreams of glory

How many times does he want to be champion, anyway?

Two days later, the wife, Svetlana Sergievsky, makes her move

How many times do you want to be champion, anyway?

Come home, Anatoly!

(sung)

Who needs a dream?

Who needs ambition?

Who’d be the fool in my position?

Once I had dreams…

Now they’re obsessions

Hopes became needs, lovers possessions

Now you’re where you want to be and who you want to be

And doing what you always said you would

And yet you know you haven’t won at all

Running for your life and never looking back

In case there is someone right behind to shoot you down

And say he always knew you’d fall

When that crazy wheel slows down

Where will you be?

Back where you started!

And at the Oriental Hotel, Walter de Courcy from Global Television plays his

opening gambit

You father is alive

My father?

Alive?

Alive in Russia--30 years in prison

And you think I would believe you?

Well, the evidence is conclusive, and if you don’t believe me, Anatoly will.

Now, you get him to lose against Viigand, and Molokov assures me he can get

your father out.

And not only him

(sung)

We have some people to recover

I know that you would simply love a

Chance to make sure your father’s name was high on our list

We want him back, which is to say a

Gesture is needed from your player

We wouldn’t mind if he got beaten, in fact we insist

There must be a lie you wouldn’t tell me

A limit to your devious ambition

But what it could be, I can’t imagine

Is there no one here who’s not a politician?

(spoken)

There’s no deal!

(sung)

When I was young

I learned that memories shouldn’t be built to last

Luxuries, such as father, mother, jettisoned in the past

How can a half-remembered figure

From a past so remote that it’s hardly real

Alter the way I feel?

Pity the child, who 25 years on

Finds her confidence gone!

While in subterranean marble surroundings, two of the world’s most powerful

players make a mid-game assessment

You should have seen how she reacted

I couldn’t leave till she’d extracted

Promises she would see her father, simple I said

Told her the way she could achieve this

Even though you might not believe this

She said that I was not to worry, go right ahead!

You don’t know her well

She could have fooled you

She could despite herself try to resist us

Yes, I may be wrong, but to be certain

There are others we can call in to assist us

And who better than a dethroned king?

Now remember who’s been paying for you to be here, Freddie, in Bangkok.

We have a deal with the Soviets to get some people out, including Florence’s

father, provided Anatoly loses and gets on back to Moscow.

You’d like that,

wouldn’t you, huh?

Communist, democrat

An intriguing collusion!

Fair exchange, tit for tat

Comradeship in profusion

And the appeal, partner

Of this deal, partner

Is we both stand to win

You and me, the lady also

Don’t break her heart, partner;

Just be smart, partner

Throw the match, show your love

Is as pure as snow in Moscow

Thank God we are so civilized

And our word can be our bond

We can turn this into friendship for life

And beyond

Refugee, total shit

That’s how I’ve always seen us

Not a help, you’ll admit

To agreement between us!

There’s no deal, partner

Who’s your real partner?

Could there be just a chance

That you have got some heavy clients?

That’s not true, partner

How could you, partner

Think I’d want to pursue any deal but our alliance?

How can you only think of your selfish ambition

And not of her position?

Or you’d rather perhaps see her world collapse

(spoken)

For a tinpot competition!

Who put you up to this?

There’s no deal!

So Frederick makes a desperate final play for the woman he hasn’t seen in a year

Silly boy, woman who

I should not have let walk out

There’s no hitch that we two

Can’t untangle or talk out

And the appeal, partner

Of this deal, partner

Is we both stand to win

We will bring back the golden era

Stick with me, honey;

Leave him be, honey

You don’t know what they have planned for you

Long ago in Moscow

Can’t you see we’ve moved on?

(spoken)

Chess has nothing to do with this.

Chess isn’t life

But I have changed.

He won’t help you with your father.

Anatoly would never

throw any match.

I’m telling you the truth, Florence.

Come back to me

Who’d ever think it?

Such a squalid little ending

Watching him descending just as low as he can go

I’m learning things I didn’t want to know

Who’d ever guess it?

This would be the situation

One more complication should be neither here nor there!

I wish I had it in me not to care!

Let him spill out his hate till he knows he’s deserted

There’s no point wasting time preaching to the perverted

Who’d ever think it?

No one makes the moves intended

Till the game has ended

Then they say I told you so

I’m learning things I didn’t want to know

It can all be different now, Florence.

I love you.

Come back to me!

Everybody’s playing the game

But nobody’s rules are the same

Nobody’s on nobody’s side…

Never be the first!

Everybody’s playing the game

But nobody’s rules are the same

Nobody’s on nobody’s side!

Never be the last to deceive!

Перевод песни

Non sono strane le complicazioni che le persone attribuiscono alle situazioni

Quasi come se volessero perdere il legno per gli alberi?

Niente cambierà il mio sentimento di base

Quando avranno fatto tutto il loro giro di affari...

Quelli che si trovano nelle situazioni più difficili fanno quello che vogliono

(parlato)

Potresti vedere tutti i tipi di emozione umana qui: passione e dolore, amore e odio

(cantato)

Non vedo altro che un semplice gioco da tavolo!

(parlato)

All'hotel Dusit Thani, Bangkok, Alexander Molokov fa la sua mossa

Non ti abbiamo portato a Bangkok per una vacanza, mia cara.

Devi dire al tuo

marito deve perdere la partita e tornare a casa.

Parla con Anatoly!

(cantato)

Puoi avere la vita che vuoi

E ovunque tu lo voglia

(parlato)

Ma se Anatoly vince, la vita sarà molto dura per te e i tuoi figli.

Dillo ad Anatoly!

(cantato)

Fallo pensare a te, non a sogni narcisistici di gloria

Quante volte vuole essere il campione, comunque?

Due giorni dopo, la moglie, Svetlana Sergievsky, fa la sua mossa

Quante volte vuoi essere il campione, comunque?

Torna a casa, Anatoly!

(cantato)

Chi ha bisogno di un sogno?

Chi ha bisogno di ambizione?

Chi sarebbe lo stupido nella mia posizione?

Una volta che ho fatto dei sogni...

Ora sono ossessioni

Le speranze divennero bisogni, gli amanti possedimenti

Ora sei dove vuoi essere e chi vuoi essere

E facendo quello che hai sempre detto che avresti fatto

Eppure sai di non aver vinto affatto

Correre per la tua vita e non voltarti mai indietro

Nel caso ci sia qualcuno dietro di te per abbatterti

E dì che ha sempre saputo che saresti caduto

Quando quella pazza ruota rallenta

Dove sarai?

Torna dove hai iniziato!

E all'Oriental Hotel, Walter de Courcy della Global Television interpreta il suo

mossa di apertura

Tuo padre è vivo

Mio padre?

Vivo?

Vivo in Russia: 30 anni in prigione

E pensi che ti avrei creduto?

Bene, le prove sono conclusive e, se non mi credi, lo farà Anatoly.

Ora, lo fai perdere contro Viigand e Molokov mi assicura che può vincere

tuo padre fuori.

E non solo lui

(cantato)

Abbiamo alcune persone da recuperare

So che ti piacerebbe semplicemente a

Possibilità di assicurarti che il nome di tuo padre fosse in cima alla nostra lista

Lo rivogliamo, vale a dire a

Il gesto è necessario dal tuo lettore

Non ci dispiacerebbe se venisse picchiato, anzi insistiamo

Dev'esserci una bugia che non mi vorresti dire

Un limite alla tua subdola ambizione

Ma cosa potrebbe essere, non riesco a immaginare

Non c'è nessuno qui che non sia un politico?

(parlato)

Non c'è nessun accordo!

(cantato)

Quando ero giovane

Ho imparato che i ricordi non dovrebbero essere costruiti per durare

Lussi, come padre, madre, abbandonati in passato

Come può una figura ricordata a metà

Da un passato così remoto da non essere quasi reale

Alterare il modo in cui mi sento?

Peccato per il bambino, che ha 25 anni

Scopre che la sua fiducia è andata!

Mentre in un ambiente sotterraneo di marmo, due dei più potenti del mondo

i giocatori effettuano una valutazione a metà partita

Avresti dovuto vedere come ha reagito

Non potevo andarmene finché non avesse estratto

Promette che avrebbe visto suo padre, semplice ho detto

Le ho detto come poteva raggiungere questo obiettivo

Anche se potresti non crederci

Ha detto che non dovevo preoccuparmi, vai avanti!

Non la conosci bene

Avrebbe potuto ingannarti

Potrebbe, suo malgrado, provare a resisterci

Sì, potrei sbagliarmi, ma per essere certo

Ci sono altri che possiamo chiamare per assisterci

E chi meglio di un re detronizzato?

Ora ricorda chi ti ha pagato per essere qui, Freddie, a Bangkok.

Abbiamo un accordo con i sovietici per far uscire alcune persone, compresa quella di Florence

padre, a condizione che Anatoly perda e torni a Mosca.

Ti piacerebbe,

non lo faresti, eh?

Comunista, democratico

Una collusione intrigante!

Scambio equo, tit per tat

Camerata a profusione

E l'appello, collega

Di questo accordo, partner

Siamo entrambi in grado di vincere

Io e te, anche la signora

Non spezzarle il cuore, partner;

Sii solo intelligente, partner

Lancia il fiammifero, mostra il tuo amore

È puro come neve a Mosca

Grazie a Dio siamo così civilizzati

E la nostra parola può essere il nostro legame

Possiamo trasformarlo in amicizia per tutta la vita

E oltre

Rifugiato, merda totale

È così che ci ho sempre visti

Non è un aiuto, lo ammetti

Per accordo tra di noi!

Non c'è nessun accordo, partner

Chi è il tuo vero partner?

Potrebbe esserci solo una possibilità

Che hai dei clienti pesanti?

Non è vero, collega

Come hai potuto, collega

Pensi che vorrei perseguire qualsiasi accordo tranne la nostra alleanza?

Come puoi solo pensare alla tua ambizione egoistica

E non della sua posizione?

O preferiresti forse vedere il suo mondo crollare

(parlato)

Per una gara di bricolage!

Chi ti ha spinto a questo?

Non c'è nessun accordo!

Quindi Frederick fa un'ultima commedia disperata per la donna che non vede da un anno

Ragazzo sciocco, donna che

Non avrei dovuto lasciarti andare

Non c'è nessun problema che noi due

Non riesco a districare o parlare

E l'appello, collega

Di questo accordo, partner

Siamo entrambi in grado di vincere

Riporteremo l'epoca d'oro

Resta con me, tesoro;

Lascialo stare, tesoro

Non sai cosa hanno pianificato per te

Molto tempo fa a Mosca

Non vedi che siamo andati avanti?

(parlato)

Gli scacchi non hanno nulla a che fare con questo.

Gli scacchi non sono la vita

Ma sono cambiato.

Non ti aiuterà con tuo padre.

Anatoly non l'avrebbe mai fatto

lanciare qualsiasi fiammifero.

Ti dico la verità, Firenze.

Torna da me

Chi l'avrebbe mai pensato?

Un finale così squallido

Guardandolo scendere il più in basso possibile

Sto imparando cose che non volevo sapere

Chi l'avrebbe mai indovinato?

Questa sarebbe la situazione

Un'altra complicazione non dovrebbe essere né qui né là!

Vorrei avere in me la possibilità di non preoccuparmi!

Lascia che manifesti il ​​suo odio finché non saprà di essere deserto

Non ha senso perdere tempo a predicare ai perversi

Chi l'avrebbe mai pensato?

Nessuno fa le mosse previste

Fino alla fine del gioco

Poi dicono che te l'avevo detto

Sto imparando cose che non volevo sapere

Ora può essere tutto diverso, Firenze.

Ti voglio bene.

Torna da me!

Tutti stanno giocando

Ma le regole di nessuno sono le stesse

Nessuno è dalla parte di nessuno...

Non essere mai il primo!

Tutti stanno giocando

Ma le regole di nessuno sono le stesse

Nessuno è dalla parte di nessuno!

Non essere mai l'ultimo a ingannare!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi