Что так сердце растревожено - Георг Отс
С переводом

Что так сердце растревожено - Георг Отс

Альбом
Я люблю тебя, жизнь
Год
2014
Длительность
211090

Di seguito il testo della canzone Что так сердце растревожено , artista - Георг Отс con traduzione

Testo " Что так сердце растревожено "

Testo originale con traduzione

Что так сердце растревожено

Георг Отс

Оригинальный текст

Что так сердце что так сердце растревожено

Словно ветром тронуло струну

О любви немало песен сложено

Я спою тебе спою ещё одну

О любви немало песен сложено

Я спою тебе спою ещё одну

По дорожкам где не раз ходили оба мы

Я брожу мечтая и любя

Даже солнце светит по-особому

С той минуты как увидел я тебя

Даже солнце светит по-особому

С той минуты как увидел я тебя

Все преграды я могу пройти без робости

В спор вступлю с невзгодою любой

Укажи мне только лишь на глобусе

Место скорого свидания с тобой

Укажи мне только лишь на глобусе

Место скорого свидания с тобой

Через годы я пройду дорогой смелою

Поднимусь на крыльях в синеву

И отныне все что я ни сделаю

Светлым именем твоим я назову

И отныне все что я ни сделаю

Светлым именем твоим я назову

Посажу я на земле сады весенние

Зашумят они по всей стране

А когда придет пора цветения

Пусть они тебе расскажут обо мне

А когда придет пора цветения

Пусть они тебе расскажут обо мне

Перевод песни

Что так сердце что так сердце растревожено

Словно ветром тронуло струну

О любви немало песен сложено

Я спою тебе спою ещё одну

О любви немало песен сложено

Я спою тебе спою ещё одну

По дорожкам где не раз ходили оба мы

Я брожу мечтая e любя

Даже солнце светит по-особому

С той минуты как увидел я тебя

Даже солнце светит по-особому

С той минуты как увидел я тебя

Все преграды я могу пройти без робости

В спор вступлю с невзгодою любой

Укажи мне только лишь на глобусе

Место скорого свидания с тобой

Укажи мне только лишь на глобусе

Место скорого свидания с тобой

Через годы я пройду дорогой смелою

Поднимусь на крыльях в синеву

И отныне все что я ни сделаю

Светлым именем твоим я назову

И отныне все что я ни сделаю

Светлым именем твоим я назову

Посажу я на земле сады весенние

Зашумят они по всей стране

А когда придет пора цветения

Пусть они тебе расскажут обо мне

А когда придет пора цветения

Пусть они тебе расскажут обо мне

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi