Вечерняя песня - Георг Отс
С переводом

Вечерняя песня - Георг Отс

Год
2015
Язык
`russo`
Длительность
182980

Di seguito il testo della canzone Вечерняя песня , artista - Георг Отс con traduzione

Testo " Вечерняя песня "

Testo originale con traduzione

Вечерняя песня

Георг Отс

Оригинальный текст

Город над вольной Невой,

Город нашей славы трудовой.

Слушай, Ленинград,

Я тебе спою

Задушевную песню свою!

Слушай, Ленинград,

Я тебе спою

Задушевную песню свою!

Здесь проходила, друзья,

Юность комсомольская моя.

За родимый край

С песни молодой

Шли ровесники рядом со мной.

За родимый край

С песни молодой

Шли ровесники рядом со мной.

С этой поры огневой

Где бы вы не встретились со мной,

Старые друзья,

В вас я узнаю

Беспокойную юность свою.

Старые друзья,

В вас я узнаю

Беспокойную юность свою.

Песня летит над Невой,

Засыпает город дорогой,

В парках и садах

Липы шелестят,

Доброй ночи, родной Ленинград!

В парках и садах

Липы шелестят,

Доброй ночи, родной Ленинград!

Перевод песни

Città sopra la Neva libera,

La città della nostra gloria lavorativa.

Ascolta, Leningrado,

canterò per te

La tua canzone soul!

Ascolta, Leningrado,

canterò per te

La tua canzone soul!

Passato qui, amici,

La mia giovinezza del Komsomol.

Per la patria

Da una canzone giovane

I miei coetanei camminavano al mio fianco.

Per la patria

Da una canzone giovane

I miei coetanei camminavano al mio fianco.

Da allora, fuoco

Ovunque mi incontri

vecchi amici,

ti riconosco

La tua giovinezza irrequieta.

vecchi amici,

ti riconosco

La tua giovinezza irrequieta.

La canzone vola sulla Neva,

La città si addormenta cara,

Nei parchi e nei giardini

I tigli frusciano,

Buona notte, cara Leningrado!

Nei parchi e nei giardini

I tigli frusciano,

Buona notte, cara Leningrado!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi