
Di seguito il testo della canzone Karadul , artista - Hidra, Allame con traduzione
Testo originale con traduzione
Hidra, Allame
Sokak sakat bu piçin, hiç güvenli değil topuklun için
Tat bu kandan iç, kumandan ol veyahut ol balici
Zakkumlar içip hayatla helalleş, fakirlik dert değilse
Hiç yüzün gülmeyecek olm’ıcak o lambada cin
Kemanda reçene neyse bende kültür o şekil
En küfürbaz icat televizyon, rap'çilere boşuna kin
Emekçilere küfürler yağdır orospuları yücelt
İşte senin kültürün bu bok çukuru, kirlendi elindeki
Atakta kuklalar trombo emboli
Bu kombo alyuvarda sanki serotonin
Ve prototip intihar şekli, lokomotif biçimde gi’t’cek
Bundan böyle kefen yaşın elli milletin, gülme komik bi' prova değil
Taşak geçer bu pandomim, vekil elinde mandolin
Kaz gelir tavuk esirger sürekli hep siker zarif
«Sükut» der en garip olan da bu, yemez tabi
Bu millet, zokayı yuttun çoktan isyanlardasın geçen vakit
Otur!
Biat et, nefes alma, davet et
Savaş kapında emanet, bul savur
Sefalet al tapu, çöplükten ev, avun
Susarsan ol tavuk, atakta karadul
Küllerinden doğ ve müzik yapmak için kanat çırp
Yine de eski manken oluyo' memlekette sanatçı
Bu kan basıncı karanlık, bu akıl fikir kan gölü
Sokak müzik şirketim ve kalem benim bandrolüm
Akar bu kan batağa bulan ve üretimin hatalı lan
Bu rap'çinin gazabı varken onların makamı var
Bu kağıdı al ve yaz bi' bırak sıçma kendi kabına
Git erkekliğini hatırla bakıp da nüfus kağıdına
Hiçbi' popçu anlayamaz sokakların dilinden
Bi' bankta aç yatanlar habersiz elinin kirinden
Ve ölüp baştan dirilmen gerek, bi' sor be «Kimim ben?»
Ne bekliyo’n ki gerçekliği sansürleyen bilimden?
Kapını çaldı kara kasım lan aldınız mı aragazı?
Televizyonla çürüdü gitti sizin beyin tabakası
Bi' zenginin arabası değil bu, fakir barakası
Biz Allah’ın kuluyuz, onlar Benjamin’in yalakası
Otur!
Biat et, nefes alma, davet et
Savaş kapında emanet, bul savur
Sefalet al tapu, çöplükten ev, avun
Susarsan ol tavuk, atakta karadul
La strada è un bastardo storpio, non è sicuro per i tuoi talloni
Assaggiate e bevete questo sangue, fate il comandante o fate il pescatore
Bevi oleandri e saluta la vita, se la povertà non è un problema
Non sorriderai mai, il genio in quella lampada
Ciò che è la marmellata sul violino, la cultura è ciò che è per me.
L'invenzione più abusiva è la televisione, un rancore nei confronti dei rapper
Maledici gli operai, glorifica le puttane
Ecco questo buco di merda della tua cultura, si è sporcato
pupazzi in attacco tromboembolia
Questa combinazione è come la serotonina nei globuli rossi.
E la forma prototipo del suicidio non sarà locomotiva
D'ora in poi, la tua età avvolta sarà cinquantenne, non ridere, non è una prova divertente
Questa è pantomima, mandolino in mano al vicesceriffo
Arriva l'oca, salva il pollo, scopa sempre elegante
Dice "Silenzio", che è la cosa più strana, ovviamente non può mangiare
Questa nazione, sei stato ingannato, sei già stato in ribellione
Sedere!
Impegna, non respirare, invita
La guerra è affidata alla tua porta, trovala e buttala via
Prendi la miseria, casa dalla spazzatura, caccia
Taci, pollo, vedova nera all'attacco
Alzati dalle ceneri e sbatti le ali per fare musica
Tuttavia, il vecchio modello diventa un artista in campagna.
Questa pressione sanguigna è oscura, questa mente è un bagno di sangue
La mia compagnia di musica di strada e la penna è il mio bando
Questo sangue scorre e la produzione è difettosa.
Mentre questo rapper ha ira, hanno autorità
Prendi questo foglio e scrivilo, non cagare nella tua stessa tazza
Vai a ricordare la tua virilità e guarda il certificato di nascita.
Nessun cantante pop può capire il linguaggio delle strade
Coloro che giacciono affamati su una panchina non sono consapevoli della sporcizia delle loro mani
E tu devi morire e risorgere, basta chiedere «Chi sono io?»
Cosa ti aspetti dalla scienza che censura la realtà?
Black November ha bussato alla tua porta, hai comprato il gas?
Il tuo strato cerebrale è marcito con la televisione
Non è l'auto di un ricco, è una povera baracca
Noi siamo i servitori di Dio, loro sono gli stronzi di Beniamino
Sedere!
Impegna, non respirare, invita
La guerra è affidata alla tua porta, trovala e buttala via
Prendi la miseria, casa dalla spazzatura, caccia
Taci, pollo, vedova nera all'attacco
9Canlı, Eypio, Yener Çevik • 2017
Hidra • 2021
Hidra • 2021
Tankurt Manas, Allame • 2021
Hidra • 2021
Allame • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi