Di seguito il testo della canzone Детство , artista - Илья Чёрт con traduzione
Testo originale con traduzione
Илья Чёрт
Я жил в замечательном доме на окраине Земли,
И наша жопа Мира славилась улыбкой детворы.
У нас не любили негров и американские жевачки,
И после подзатыльников в школе нам задавали домой задачки.
Заходивший случайно к нам во двор уйти мог без ботинок,
А на южном кладбище, что рядом, росло число могилок.
Несли цветы, прощались, и всё начиналось снова…
Мы бились колами двор на двор за случайно брошенное слово.
Давай, браток, на посошок.
Я ухожу, ты знаешь — нету здесь мне места!
Но где б я не был, где б не жил —
Я помню нашу песню о счастливом детстве.
А у меня, по ходу дела, был первый этаж и пошарпаная дверь.
И мимо проходя, стучали в неё все кому не лень.
Мы сидели до утра, я пел им песни, они несли вино,
И поэтому на следующий день в школу не пошёл никто.
Быстро ходит по кругу с чем-то мутным пивная кружка.
Восьмиклассница из нашей школы родила вчера девчушку,
и теперь она уходит на завод считать свои копейки.
В тёмном углу лежат теперь её ручки и линейки.
Давай, браток, на посошок.
Я ухожу, ты знаешь — нету здесь мне места!
Но где б я не был, где б не жил —
Я помню нашу песню о счастливом детстве.
Наши соседи были нам отчаянным примером:
Где выгодно сдать бутылки, как стать лучшим пионером…
А когда врагов было много, мы вызывали мента Серёжу.
Он любил деньги и пил много водки, и шмыгал что-то под кожу.
А теперь у нас много новых домов и новые детишки.
В школе чеком героина они закладывают книжки.
Они курят под партой ганжу и носят в портфеле «плейбой»,
Поэтому я не живу там больше и не хочу домой!
Давай, браток, на посошок.
Я ухожу, ты знаешь — нету здесь мне места!
Но где б я не был, где б не жил —
Я помню нашу песню о счастливом детстве.
Vivevo in una casa meravigliosa alla periferia della Terra,
E il nostro culo Mir era famoso per il sorriso dei bambini.
Non ci piacevano i neri e le gomme da masticare americane,
E dopo gli schiaffi a scuola, ci hanno dato dei compiti a casa.
Chiunque fosse entrato per sbaglio nel nostro cortile poteva andarsene senza scarpe,
E nel cimitero meridionale, che si trova nelle vicinanze, il numero delle tombe è cresciuto.
Portavano fiori, si salutavano e tutto ricominciava...
Abbiamo combattuto con paletti da cantiere a cantiere per una parola lanciata accidentalmente.
Avanti, fratello, per strada.
Me ne vado, sai, non c'è posto per me qui!
Ma dovunque fossi, dovunque vivessi -
Ricordo la nostra canzone su un'infanzia felice.
E lungo la strada avevo il primo piano e una porta squallida.
E passando, tutti quelli che non erano pigri ci hanno bussato.
Siamo stati seduti fino al mattino, ho cantato loro canzoni, hanno portato il vino,
Ed è per questo che nessuno è andato a scuola il giorno dopo.
Un boccale di birra cammina rapidamente in cerchio con qualcosa di nuvoloso.
Un bambino di terza media della nostra scuola ha partorito ieri una bambina,
e ora va in fabbrica a contare i suoi penny.
Le sue penne e i suoi righelli sono ora in un angolo buio.
Avanti, fratello, per strada.
Me ne vado, sai, non c'è posto per me qui!
Ma dovunque fossi, dovunque vivessi -
Ricordo la nostra canzone su un'infanzia felice.
I nostri vicini erano un esempio disperato per noi:
Dove conviene donare bottiglie, come diventare il miglior pioniere...
E quando c'erano molti nemici, abbiamo chiamato il poliziotto Seryozha.
Amava i soldi e beveva molta vodka e annusava qualcosa sotto la pelle.
E ora abbiamo molte nuove case e nuovi bambini.
A scuola danno dei pegni con un assegno di eroina.
Fumano ganja sotto la scrivania e portano un playboy nella loro valigetta,
Ecco perché non abito più lì e non voglio più tornare a casa!
Avanti, fratello, per strada.
Me ne vado, sai, non c'è posto per me qui!
Ma dovunque fossi, dovunque vivessi -
Ricordo la nostra canzone su un'infanzia felice.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi