No abarateixis el somni - Lluís Llach, Feliu Ventura
С переводом

No abarateixis el somni - Lluís Llach, Feliu Ventura

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: catalano
  • Durata: 4:03

Di seguito il testo della canzone No abarateixis el somni , artista - Lluís Llach, Feliu Ventura con traduzione

Testo " No abarateixis el somni "

Testo originale con traduzione

No abarateixis el somni

Lluís Llach, Feliu Ventura

Оригинальный текст

No abarateixis el somni,

res més que això tinc per dir-te, si vols.

No abarateixis el somni,

que és com l’estel que hi ha al fons del camí.

Si cal, refarem tots els signes

d’un present tan difícil i esquerp,

però no abarateixis el teu somni mai més.

Que ens han fet preu per viure

i el viure a voltes té el preu de dir prou.

Prou de renúncies mediocres

que no ens permeten la història dempeus.

Si cal, conviurem la misèria,

però ha de ser sense engany, dignament,

prou d’amenaces innobles

amb la fam i el tronar dels canons.

No abarateixis el somni,

el teu estel que hi ha al fons del camí,

no abarateixis el somni

o et donaràs per menyspreu tu mateix.

Перевод песни

Non rendere il tuo sogno più economico,

nient'altro che quello che devo dirti, se vuoi.

Non rendere il tuo sogno più economico,

che è come la stella in fondo alla strada.

Se necessario, rifaremo tutti i segni

di un presente così difficile e duro,

ma non sottovalutare mai il tuo sogno.

Che ci hanno valutato per vivere

e vivere a volte ha il prezzo per dire basta.

Abbastanza mediocri rinunce

che non ci permettono di reggere la storia.

Se necessario vivremo nella miseria,

ma deve essere senza inganno, con dignità,

abbastanza ignobili minacce

con la fame e il tuono dei cannoni.

Non rendere il tuo sogno più economico,

la tua stella in fondo alla strada,

non sottovalutare il tuo sonno

o ti disprezzerai.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi