Di seguito il testo della canzone The Ballad of the Fox Hunter , artista - Loreena McKennitt con traduzione
Testo originale con traduzione
Loreena McKennitt
Lay me in a cushioned chair
Carry me, ye four
With cushions here and cushions there
To see the world once more
To stable and to kennel go
Bring what there is to bring
Lead my Lollard to and fro
Or gently in a ring
Put the chair upon the grass
Bring Rody and his hounds
That I might contented pass
From these earthly bounds
His eyelids drop, his head falls low
His old eyes cloud with dreams
The sun falls on all things that grow
Falls in sleepy streams
Brown Lollard treads upon the lawn
And to the armchair goes
There the old man’s dreams are gone
He smoothes the long, brown nose
And now moves many affable tongue
Upon his wasted hands
Leading aged hounds and young
The huntsman near him stands
The servants round his cushioned place
Are with new sorry wrung
The hounds are gazing on his face
The aged hounds and young
The fire is in the old man’s eyes
His fingers move and sway
When the wandering music dies
They hear him feebly say:
«Oh huntsman, Rody, blow the horn
Make the hills reply
I cannot blow upon my horn
I can’t but weep and sigh»
One blind hound lies apart
On the sun-smitten grass
He holds commune with his heart
The moments pass and pass
The blind hound with a mournful wail
He lifts his wintry head
The servants bear the body in
The hounds wail for the dead
Huntsman, Rody, blow the horn
Make the hills reply
Huntsman, Rody, blow the horn
Make the hills reply
Huntsman, Rody, blow the horn
Make the hills reply
The huntsman loosens on the morn
A gay and mournful cry
Mettimi su una poltrona imbottita
Portatemi, voi quattro
Con cuscini qua e cuscini là
Per vedere il mondo ancora una volta
Alla stalla e al canile
Porta quello che c'è da portare
Guida il mio Lollard avanti e indietro
O dolcemente su un anello
Metti la sedia sull'erba
Porta Rody e i suoi cani
Che potrei essere soddisfatto
Da questi confini terreni
Le sue palpebre si abbassano, la sua testa si abbassa
I suoi vecchi occhi si velano di sogni
Il sole cade su tutte le cose che crescono
Cade in ruscelli assonnati
Brown Lollard calpesta il prato
E alla poltrona va
Là i sogni del vecchio sono svaniti
Leviga il naso lungo e marrone
E ora muove molte lingue affabili
Sulle sue mani consumate
Leader segugi anziani e giovani
Il cacciatore vicino a lui è in piedi
La servitù intorno al suo posto imbottito
Sono con nuovo dispiace strizzato
I cani lo stanno fissando in faccia
I segugi anziani e giovani
Il fuoco è negli occhi del vecchio
Le sue dita si muovono e ondeggiano
Quando la musica errante muore
Lo sentono dire debolmente:
«Oh cacciatore, Rody, suona il clacson
Fai rispondere le colline
Non posso soffiare sul mio corno
Non posso che piangere e sospirare»
Un cane cieco giace a parte
Su l'erba colpita dal sole
Tiene in comunione con il suo cuore
I momenti passano e passano
Il cane cieco con un lamento triste
Alza la testa invernale
I servi portano dentro il corpo
I cani piangono per i morti
Cacciatore, Rody, suona il clacson
Fai rispondere le colline
Cacciatore, Rody, suona il clacson
Fai rispondere le colline
Cacciatore, Rody, suona il clacson
Fai rispondere le colline
Il cacciatore si allenta al mattino
Un grido gaio e lugubre
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi