Di seguito il testo della canzone Парадокс , artista - Михаил Шелег con traduzione
Testo originale con traduzione
Михаил Шелег
Вот какой парадокс, не найти нам прямого ответа,
Что от жизни мы ждем?
Отчего так капризны все мы?
В ледяном феврале мы живем ожиданием лета,
А в июле грустим и живем ожиданьем зимы.
Мы любимых своих провожаем, целуем им руки,
Преподносим цветы и пытаемся как-то развлечь,
А когда они рядом, живем в ожидании разлуки,
Но разлука придет — и мы вновь в ожидании встреч.
Наша жизнь нас кружит, в своем вихре стремительном вертит,
И все кажется нам — бесконечна у времени нить,
Мы страдаем и любим и живем в ожидании смерти,
Вот она у ворот — не проси ее повременить.
Вот какой парадокс, не к добру видно бьется посуда,
Но мы верим и бьем, и — Аминь!, и — Во веки веков!
И так было всегда — мы живем в ожидании чуда,
Привыкаем и ждем его вновь.
Che paradosso, non riusciamo a trovare una risposta diretta,
Cosa ci aspettiamo dalla vita?
Perché siamo tutti così capricciosi?
Nel gelido febbraio viviamo in attesa dell'estate,
E a luglio siamo tristi e viviamo in attesa dell'inverno.
Salutiamo i nostri cari, baciamo le loro mani,
Presentiamo fiori e cerchiamo di intrattenere in qualche modo,
E quando sono vicini, viviamo in attesa della separazione,
Ma la separazione arriverà - e stiamo di nuovo aspettando incontri.
La nostra vita ci fa girare, ci fa girare nel suo rapido turbine,
E tutto ci sembra - il filo del tempo è infinito,
Soffriamo, amiamo e viviamo in attesa della morte,
Eccola al cancello - non chiederle di aspettare.
Che paradosso, non per niente i piatti battono,
Ma noi crediamo e battiamo, e - Amen!, e - Per sempre!
Ed è sempre stato così: viviamo nell'attesa di un miracolo,
Ci abituiamo e lo aspettiamo di nuovo.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi