Di seguito il testo della canzone Tähdetön , artista - Moonsorrow con traduzione
Testo originale con traduzione
Moonsorrow
Jo pimeys saa |
Laskeutuu kuolleiden maahan |
Alas taivas painaa päämme |
Hävityksen silmiltä piilottaa |
Yksin yöstä kurkotan valoon |
Sen halki huudan: päästäkää minut!
|
Ei kukaan
Sanaakaan sano |
Tuskin
Vaipuu uneen |
On kajo poissa palavan maailman |
Pois huuhdottu kaipuu elämän |
Reki raskas meitä seuraa |
Kuolema jaloissamme |
Yllä vain tähdetön taivas |
Alla eloton maa |
Jo pimeys
Saavuttaa |
Maailman viimeisen
Reunan |
Savuna karanneet muistot |
Kaupungit ihmisten |
Aika täynnä elämää |
Piirtynyt vereen ja tuhkaan |
Yllä lohduton taivas |
Alla hylätty maa |
Yksin yöstä kurkotan valoon |
Vielä
Huudan: päästäkää minut!
|
Kiehuu saastunut meri |
Kuoriutuu verinen kiveys katujen |
Loppumme vielä
Pilviä reunustaa |
On ilma täällä
Niin raskas |
Vesi virtaa myrkkyä |
Vain sodan aseet ruostuvat |
Hylättyinä
Pohjassa |
Mihin haudata ruumiit?
|
Minne juosta kun aurinko nousee?
|
Näkeekö kukaan jos kohotamme lippuamme?
|
Kuuma tuuli hetken
Pyyhkii rantaa |
Valkoinen lintu sen mukaan katoaa |
Mikään ei elä enää, ei
Mitään taakse jää |
On askel
Täällä niin raskas |
Tietä ei näy kivien alta |
Pohjoinen kätkeytyy pilvien taa
|
Harmaa maisema pyydystää
Aaveita |
Mennyt hiljaa pyyhkiytyy taivaanrantaan |
Jalkojen alla murheiden maa
|
Jossa mikään ei elä enää
Starless
Darkness enters |
Descending upon the land of the dead |
Our heads pressed down
By the sky |
Hiding the
Pillage from our eyes |
Alone from the night I reach towards the light |
Across
It I scream: release me!
|
No-one
Speaks a word |
Hardly falling asleep |
Gone is the sheen of the burning world
|
The yearning for life washed
Away |
We are followed by a heavy sleigh |
In our feet: death |
Above us only a
Starless sky |
A lifeless earth below |
Darkness now reaching |
The final edge of the world |
Memories gone in smoke |
Cities of the people |
Time full
Of life |
Drawn in blood and ash |
Above us only a forlorn sky |
A deserted
Earth below |
Alone from the night I
Reach towards the light |
Still screaming: release me!
|
The polluted sea is
Boiling |
The bloody paving casting
Off its shell |
Clouds will be lined by our ending |
So heavy is the air here |
Waters flowing with poison |
Only
The weapons of war rust |
Lying deserted at the bottom |
Where to bury the
Corpses?
|
Where to run once the
Sun rises?
|
Will anybody see if we raise our flag?
|
A scorching wind briefly
Strokes the shore |
With it a white
Bird disappears |
Nothing remains alive, nothing left behind |
So heavy are the
Steps here |
Unseen lies the
Path under the stones |
The North is hidden behind clouds |
Ghosts are captured
By the grey landscape |
The
Past is silently swept away into the skyline |
Under our feet the land of
Sorrows |
Where nothing remains alive
Jo pimeys saa |
Laskeutuu kuolleiden maahan |
Ahimè taivas painaa päämme |
Hävityksen similltä piilottaa |
Yksin yöstä kurkotan valoon |
Sen halki huudan: päästäkää minuti!
|
Ei Kukaan
Sanaakaan sano |
Zanna
Vaipuu uneen |
Su kajo poissa palavan maailman |
Pois huuhdottu kaipuu elämän |
Reki raskas meitä seuraa |
Kuolema Jaloissamme |
Yllä vain tähdetön taivas |
Alla eloton maa |
Jo pimeys
Saavuttaa |
Mailman viimeisen
Reunan |
Savuna karanneet muistot |
Kaupungit ihmisten |
Aika täynnä elämää |
Piirtynyt vereen ja tuhkaan |
Yllä lohduton taivas |
Alla hylätty maa |
Yksin yöstä kurkotan valoon |
Vielä
Huudan: päästäkää minuti!
|
Kiehuu saastunut meri |
Kuoriutuu verinen kiveys katujen |
Loppumme viela
Pilviä reunustaa |
Su ilma täällä
Niin Raskas |
Vesi virtaa myrkkyä |
Vain sodan aseet ruostuvat |
Hylattyinä
Pohjassa |
Mihin haudata ruumiit?
|
Minne juosta kun aurinko nousee?
|
Näkeekö kukaan jos kohotamme lippuamme?
|
Kuuma tuuli hetken
Pyyhkii rantaa |
Valkoinen lintu sen mukaan katoaa |
Mikään ei elä enää, ei
Mitään taakse jää |
Su chiedi
Täällä niin raskas |
Tietä ei näy kivien alta |
Pohjoinen kätkeytyy pilvien taa
|
Harmaa maisema pyydystää
Aaveita |
Mennyt hiljaa pyyhkiytyy taivaanrantaan |
Jalkojen alla murheiden maa
|
Jossa mikään ei elä enää
Senza stelle
L'oscurità entra |
Discendere sulla terra dei morti |
Le nostre teste premute
Per il cielo |
Nascondere il
Saccheggio dai nostri occhi |
Solo dalla notte mi allungo verso la luce |
Attraverso
Lo urlo: liberami!
|
Nessuno
Dice una parola |
Addormentarsi a malapena |
È finita la lucentezza del mondo in fiamme
|
Il desiderio di vita lavato
via |
Siamo seguiti da una slitta pesante |
Nei nostri piedi: la morte |
Sopra di noi solo a
Cielo senza stelle |
Una terra senza vita sotto |
L'oscurità ora sta raggiungendo |
L'ultima frontiera del mondo |
Ricordi andati in fumo |
Città del popolo |
Tempo pieno
Della vita |
Aspirato con sangue e cenere |
Sopra di noi solo un cielo disperato |
Un deserto
Terra sotto |
Solo dalla notte I
Allungati verso la luce |
Ancora urlando: liberami!
|
Il mare inquinato è
bollente |
La colata insanguinata della pavimentazione
Fuori dal guscio |
Le nuvole saranno delimitate dal nostro finale |
Così pesante è l'aria qui |
Acque che scorrono velenose |
Solo
Le armi di guerra arrugginiscono |
Sdraiato deserto in fondo |
Dove seppellire il
Cadaveri?
|
Dove correre una volta il
Il Sole sorge?
|
Qualcuno vedrà se alziamo la bandiera?
|
Un vento cocente brevemente
Accarezza la riva |
Con esso un bianco
L'uccello scompare |
Nulla rimane vivo, nulla lasciato indietro |
Così pesanti sono i
Passaggi qui |
Invisibile si trova il
Sentiero sotto le pietre |
Il nord è nascosto dietro le nuvole |
I fantasmi vengono catturati
Dal paesaggio grigio |
Il
Il passato è silenziosamente spazzato via nello skyline |
Sotto i nostri piedi la terra di
Dolori |
Dove nulla resta vivo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi