Le ciel se couvre - Paris Violence
С переводом

Le ciel se couvre - Paris Violence

Альбом
En attendant l'apocalypse
Год
2019
Язык
`francese`
Длительность
198390

Di seguito il testo della canzone Le ciel se couvre , artista - Paris Violence con traduzione

Testo " Le ciel se couvre "

Testo originale con traduzione

Le ciel se couvre

Paris Violence

Оригинальный текст

Réveil difficile àquinze heures

Mes nuits ne sont plus que des siestes

Excitants et antidépresseurs

Font des cocktails bien indigestes

Un scotch pour chasser la migraine

Et j’allume la lampe halogène

Pour un début d’après-midi

On dirait presque qu’il fait nuit

Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre

Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann

Nouveau réveil àdix-huit heures

Faut croire que je m'étais rendormi

Pas vraiment de meilleure humeur

Je vire les revues du lit

Même s’il y a peu de chances qu’il sonne

Je débranche le téléphone

Et me cale contre l’oreiller

En allumant un narguilé

Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre

Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann

J’aime bien regarder tomber le soir

Du haut de mon cinquième étage

Comme du donjon d’un manoir

Perdu parmi les marécages

C’est un crépuscule malade

En vagues traînées violacées

Qui couvre d’une chape froide

Les vieux immeubles du quartier

Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre

Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann

Un instant, on aurait pu croire

Qu’il allait devenir sublime

Le fond du ciel virait au noir

Veinéde nervures sanguines

Mais tout s’est fondu sans passion

Dans un grand brouillard dégueulasse

Qui dans sa céleste grimace

A englouti tout le béton

Le ciel se couvre au dessus du Palais du Louvre

Le ciel se fane d’ici au Boulevard Haussmann

Перевод песни

Risveglio difficile alle 17:00

Le mie notti sono solo sonnellini

Stimolanti e antidepressivi

Prepara dei cocktail molto indigeribili

Uno scotch per scacciare l'emicrania

E accendo la lampada alogena

Per un primo pomeriggio

Sembra quasi notte

Cieli nuvolosi sopra il Palais du Louvre

Il cielo sfuma da qui al boulevard Haussmann

Nuova sveglia alle sei

Immagino di essermi addormentato

Non proprio di umore migliore

Butto le riviste fuori dal letto

Anche se è improbabile che suoni

Scollego il telefono

E tienimi contro il cuscino

Accendendo un narghilè

Cieli nuvolosi sopra il Palais du Louvre

Il cielo sfuma da qui al boulevard Haussmann

Mi piace guardare l'autunno della sera

Dall'alto del mio quinto piano

Come dalla prigione di un palazzo

Perso tra le paludi

È un crepuscolo malato

In onde striature violacee

Che copre con una coperta fredda

I vecchi edifici del quartiere

Cieli nuvolosi sopra il Palais du Louvre

Il cielo sfuma da qui al boulevard Haussmann

Per un momento potresti aver pensato

Che stava per diventare sublime

Lo sfondo del cielo stava diventando nero

Vene del sangue

Ma tutto si è sciolto senza passione

In una grande nebbia disgustosa

Chi nella sua smorfia celeste

Ingoiato tutto il cemento

Cieli nuvolosi sopra il Palais du Louvre

Il cielo sfuma da qui al boulevard Haussmann

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi