Di seguito il testo della canzone De France , artista - Serge Lama con traduzione
Testo originale con traduzione
Serge Lama
Dix ans que Papa est parti, dix ans qu’il a quitt la place
Et chacun, dans tous les partis, prtend qu’il tait de sa race
Mme ses anciens dtracteurs s’abritent l’ombre de son chne
Et la droite, et la gauche en chњur arborent la croix de Lorraine
Il s’appelait De France, un chanteur l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie quand Papa sera parti!»
Dix ans et je n’ai su de lui que ce qu’a dit la voix publique
Ds qu’un groupe se runit, voil son ombre qui rapplique
tort raison c’est comme a, dans les salons, dans les tavernes
Et depuis que s’est tue sa voix, c’est son fantme qui gouverne
Il s’appelait De France, un chanteur l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie quand Papa sera parti!»
Qui donc parmi tous ces bavards, ces loups bavants qui s’invectivent
Ralliera sous son tendard, moutons blants, brebis craintives?
Qui donc, parmi ses hritiers, se dressera dans le tumulte
Pour nous gueuler qu’tre franais, c’est pas forcment une insulte?
Il s’appelait De France, un chanteur l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie quand Papa sera parti!»
On me dit «Mon fils, allez-y, sur quel bord penchent vos mdailles?
Dites-nous non, dites-nous oui, ouvrez-nous enfin vos entrailles.
«Dix ans, dix ans et j’ai vieilli et si vous me voyez me taire
C’est d’tre au-dessus des partis comme mon illustre grand-pre
Qui s’appelait De France et Bcaud l’avait dit
Avec quinze ans d’avance «Ce sera la zizanie, pour pas dire la chienlit
Quand Papa sera parti!
»
Dieci anni da quando papà se n'è andato, dieci anni da quando ha lasciato il posto
E tutti, in ogni partito, affermano che fosse della sua razza
Anche i suoi ex detrattori si rifugiano all'ombra della sua quercia
E la destra e la sinistra in coro portano la croce di Lorena
Si chiamava De France, lo diceva un cantante
Quindici anni avanti "Sarà un casino quando papà se ne sarà andato!"
Dieci anni e sapevo di lui solo quello che diceva la voce pubblica
Non appena un gruppo si riunisce, la sua ombra riappare
sbagliato giusto è così, nei salotti, nelle osterie
E poiché la sua voce è taciuta, il suo fantasma regna
Si chiamava De France, lo diceva un cantante
Quindici anni avanti "Sarà un casino quando papà se ne sarà andato!"
Chi tra tutti questi chiacchieroni, questi lupi sbavanti che si insultano a vicenda
Si raduneranno sotto la sua bandiera, pecore bianche, pecore spaventose?
Chi tra i suoi eredi starà in tumulto
Gridarci che essere francesi non è necessariamente un insulto?
Si chiamava De France, lo diceva un cantante
Quindici anni avanti "Sarà un casino quando papà se ne sarà andato!"
Mi dicono "Figlio, andiamo, su quale bordo si appoggiano le tue medaglie?
Dicci di no, dicci di sì, finalmente aprici le tue viscere.
"Dieci anni, dieci anni e sono invecchiato e se mi vedi stai zitto
È essere al di sopra delle feste come il mio illustre nonno
Che si chiamava De France e Bcaud l'aveva detto
Con quindici anni di anticipo «Sarà discordia, per non dire cuccia
Quando papà non c'è più!
»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi