Moyennant quoi - Serge Lama
С переводом

Moyennant quoi - Serge Lama

  • Альбом: C'Est La Ma Vie

  • Anno di rilascio: 1998
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:02

Di seguito il testo della canzone Moyennant quoi , artista - Serge Lama con traduzione

Testo " Moyennant quoi "

Testo originale con traduzione

Moyennant quoi

Serge Lama

Оригинальный текст

Tu la couvres c’est vrai de bijoux, de fourrures

Tu lui changes c’est vrai chaque année sa voiture

Tu es tombé dans sa vie comme le père noël

Les doigts pleins de cadeaux et le coeur paternel

Une fois tous les mois tu l’emmènes au théâtre

Droite, belle, fardée comme une femme en plâtre

Tu organises tout, tu décides et tu tranches

Et sa petite main vient mourir sur ta manche.

Moyennant quoi toi tu la penses heureuse

Moyennant quoi tu la penses amoureuse

Ne vois-tu pas cette ombre au fond de son regard

Est-ce l’ombre des cils ou un peu de brouillard

Moyennant quoi tu en as fait ta chose

Moyennant quoi quand elle a l’air morose

Tu te dis que sans doute un des enfants va mal

Et qu’elle s’inquiète un peu et que c’est bien normal.

Tu me couvres c’est vrai d’un mépris confortable

À l'école déjà je portais ton cartable

J'étais déjà tout seul mais protégé par toi

Mais je ne suis pas là pour te parler de moi

Non je ne suis venu que pour te parler d’elle

C’est l’amour et lui seul qui me donne mes ailes

Pour te dire tout haut ce que son coeur te cache

Il fallait bien qu’un jour ou l’autre tu le saches.

Moyennant quoi puisque l’on se ressemble

Moyennant quoi nous partirons ensemble

Et même si malgré tout elle restait chez toi

Par lâcheté du moins que tu saches pourquoi

Moyennant quoi nous serons enfin libres

Ou de mourir ou de tenter de vivre

On n’en peut plus tu sais de cette tyrannie

À partir d’aujourd’hui dis-toi que c’est fini.

Moyennant quoi on fera ce qu’on aime

Et on assumera seuls nos problèmes

Tu peux sourire de ton sourire protecteur

J’ai dépassé le cap où tu me faisais peur

Moyennant quoi nous deviendrons splendides

Après des siècles et des années de vide

On deviendra ce qu’on était au fond du coeur

Moyennant quoi sans toi on deviendra un homme et une femme libres

Перевод песни

La ricopri, è vero, di gioielli, di pellicce

Lo cambi è vero ogni anno la sua macchina

Sei caduto nella sua vita come Babbo Natale

Dita piene di doni e cuore paterno

Una volta al mese la porti a teatro

Dritto, bello, truccato come una donna ingessata

Tu organizzi tutto, decidi e decidi

E la sua manina viene a morire sulla tua manica.

Per cosa pensi che sia felice

Da cosa pensi che sia innamorata

Non riesci a vedere quell'ombra nel profondo dei suoi occhi

È un ombretto per ciglia o un po' di nebbia

Con cosa hai fatto le tue cose

Per cosa quando sembra cupa

Dici a te stesso che probabilmente uno dei bambini è cattivo

E che è un po' preoccupata e va bene così.

Mi copri è vero con un comodo disprezzo

A scuola ho già portato la tua cartella

Ero già tutto solo ma protetto da te

Ma non sono qui per parlarti di me

No, sono venuto solo per parlarti di lei

È l'amore e l'amore solo che mi dà le mie ali

Per dirti ad alta voce cosa ti nasconde il suo cuore

Un giorno dovevi saperlo.

Per cosa, dal momento che ci assomigliamo

In cambio partiremo insieme

E anche se nonostante tutto è rimasta con te

Per codardia almeno sai perché

Con il quale saremo finalmente liberi

Oppure muori o prova a vivere

Non ce la facciamo più, sai di questa tirannia

Da oggi di' a te stesso che è finita.

Per ciò che faremo ciò che amiamo

E affronteremo i nostri problemi da soli

Puoi sorridere con il tuo sorriso protettivo

Ho superato il punto in cui mi hai spaventato

Per mezzo del quale diventeremo splendidi

Dopo secoli e anni di vuoto

Diventeremo quello che eravamo nel cuore

In che modo senza di te diventeremo un uomo e una donna liberi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi