
Di seguito il testo della canzone Eclipse Has Begun , artista - The Rainmakers con traduzione
Testo originale con traduzione
The Rainmakers
Looking out my window, the eclipse has begun
I grab your hand, we run outside and dance in the dimming sun
Light through the leaves casts a zillion crescents on the ground
And you say hold me tight (Alright!)
Peeking through a pinhole, the eclipse has begun
The shadow tag of sun and moon washes over us and everyone
Lives that overlap without ever seeing that it’s so
And you say hold me close
Don’t let me go
High noon and midnight we’re standing in the path
Where shadows beget shadows and every step has an aftermath
Leaving tiptoe ripples of a stepping stone
Nobody walks alone
Things are set in motion, sounds clash and harmonize
And the fire of the moment becomes the light in my baby’s eyes
We plant by the moon, by chance and by design
And I know this is mine
This is mine all the time
There’s a butterfly in China and a Kansas thunderstorm
A man laying down a dollar and a young girl’s clothes being torn
Actions and reactions, echoes only dogs can hear
And I say what’s that sound?
Spinning me round and around and round
And I’m looking at the sky, I see the eclipse at an end
I am but an arm’s length from my lover and my friend
And from every other soul that I may know or never will
Under the shining sun
Life goes on and on
Guardando fuori dalla mia finestra, l'eclissi è iniziata
Ti afferro la mano, corriamo fuori e balliamo sotto il sole che tramonta
La luce attraverso le foglie proietta un'infinità di mezzelune sul terreno
E tu dici tienimi stretto (Va bene!)
Sbirciando attraverso un foro stenopeico, l'eclissi è iniziata
L'etichetta d'ombra del sole e della luna si riversa su di noi e su tutti
Vite che si accavallano senza mai vedere che è così
E tu dici tienimi vicino
Non lasciarmi andare
A mezzogiorno e mezzanotte ci troviamo sul sentiero
Dove le ombre generano ombre e ogni passo ha una conseguenza
Lasciando increspature in punta di piedi di un trampolino di lancio
Nessuno cammina da solo
Le cose si mettono in movimento, i suoni si scontrano e si armonizzano
E il fuoco del momento diventa la luce negli occhi del mio bambino
Piantiamo sulla luna, per caso e per progetto
E so che questo è mio
Questo è sempre mio
C'è una farfalla in Cina e un temporale in Kansas
Un uomo che depone un dollaro e i vestiti di una giovane ragazza che vengono strappati
Azioni e reazioni, echi che solo i cani possono sentire
E io dico cos'è quel suono?
Mi fai girare in tondo e in tondo
E sto guardando il cielo, vedo l'eclissi alla fine
Sono ma a una distanza dal mio amante e dal mio amico
E da ogni altra anima che potrei conoscere o non conoscere mai
Sotto il sole splendente
La vita continua all'infinito
The Rainmakers • 2009
The Rainmakers • 1986
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1985
The Rainmakers • 1985
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1989
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1996
The Rainmakers • 1996
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1993
The Rainmakers • 1992
The Rainmakers • 1996
The Rainmakers • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi