Di seguito il testo della canzone Сороковые-роковые , artista - Виктор Берковский con traduzione
Testo originale con traduzione
Виктор Берковский
Сороковые, роковые, свинцовые, пороховые.
Война гуляет по России.
А мы такие молодые.
Гудят накатанные рельсы, спокойно, холодно, высоко,
И погорельцы, погорельцы, кочуют с запада к востоку.
Сороковые, роковые, свинцовые, пороховые.
Война гуляет по России.
А мы такие молодые.
А это я на белом свете, худой веселый и задорный,
И у меня табак в кисете, и у меня мундштук наборный.
И я с девчонкой балагурю, и больше нужного хромаю,
И пайку на двое ломаю, и все на свете понимаю.
Как это было.
как совпало.
Война, беда, мечта и юность.
И это все в меня запало.
И лишь теперь во мне очнулось.
Сороковые, роковые, свинцовые, пороховые.
Война гуляет по России.
А мы такие молодые.
Quaranta, fatale, piombo, polvere da sparo.
La guerra sta girando intorno alla Russia.
E siamo così giovani.
Le rotaie arrotolate ronzano, calme, fredde, alte,
E le vittime del fuoco, le vittime del fuoco, vagano da ovest a est.
Quaranta, fatale, piombo, polvere da sparo.
La guerra sta girando intorno alla Russia.
E siamo così giovani.
E questo sono io nel mondo, magro, allegro e vivace,
E ho del tabacco in un sacchetto e ho un bocchino per la composizione dei caratteri.
E faccio scherzi con la ragazza, e zoppico più del necessario,
E spezzo la saldatura in due e capisco tutto nel mondo.
Come era.
come abbinato.
Guerra, guai, sogno e giovinezza.
E tutto è affondato in me.
E solo ora mi sono svegliato.
Quaranta, fatale, piombo, polvere da sparo.
La guerra sta girando intorno alla Russia.
E siamo così giovani.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi