Песня самолёта-истребителя - Владимир Высоцкий
С переводом

Песня самолёта-истребителя - Владимир Высоцкий

Язык
`russo`
Длительность
223240

Di seguito il testo della canzone Песня самолёта-истребителя , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Песня самолёта-истребителя "

Testo originale con traduzione

Песня самолёта-истребителя

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Я — «ЯК», истребитель, — мотор мой звенит,

Небо — моя обитель,

Но тот, который во мне сидит,

Считает, что он — истребитель.

В этом бою мною «юнкерс"сбит —

Я сделал с ним, что хотел, —

А тот, который во мне сидит,

Изрядно мне надоел!

Я в прошлом бою навылет прошит,

Меня механик заштопал, —

А тот, который во мне сидит,

Опять заставляет — в штопор!

Из бомбардировщика бомба несет

Смерть аэродрому, —

А кажется — стабилизатор поет:

«Мир вашему дому!»

Вот сзади заходит ко мне «мессершмитт», —

Уйду — я устал от ран!..

Но тот, который во мне сидит,

Я вижу, решил — на таран!

Что делает он?!

Вот сейчас будет взрыв!..

Но мне не гореть на песке, —

Запреты и скорости все перекрыв,

Я выхожу из пике!

Я — главный, а сзади… Ну, чтоб я сгорел!

-

Где же он, мой ведомый?

Вот он задымился, кивнул — и запел:

«Мир вашему дому!»

И тот, который в моем черепке,

Остался один — и влип, —

Меня в заблужденье он ввел — и в пике

Прямо из мертвой петли.

Он рвет на себя — и нагрузки вдвойне, —

Эх, тоже мне — летчик-ас!..

Но снова приходится слушаться мне, —

Но это — в последний раз!

Я больше не буду покорным — клянусь!

-

Уж лучше лежать на земле…

Но что ж он не слышит, как бесится пульс:

Бензин — моя кровь — на нуле!

Терпенью машины бывает предел,

И время его истекло, —

И тот, который во мне сидел,

Вдруг ткнулся лицом в стекло.

Убит он!

Я счастлив!

Лечу налегке,

Последние силы жгу…

Но что это, что?!

Я — в глубоком пике, —

И выйти никак не могу!

Досадно, что сам я не много успел, —

Но пусть повезет другому!

Выходит, и я напоследок спел:

«Мир вашему дому!»

Перевод песни

Sono "YAK", un combattente, - il mio motore sta suonando,

Il cielo è la mia dimora

Ma quello che siede in me

Pensa di essere un combattente.

In questa battaglia, ho abbattuto i Junkers...

Ho fatto quello che volevo con lui -

E quello che siede in me

Ne sono abbastanza stanco!

Sono stato ricucito nell'ultima battaglia,

Il meccanico mi ha maledetto, -

E quello che siede in me

Ancora una volta costringe - in tilt!

Dal bombardiere trasporta la bomba

Morte all'aerodromo

E sembra - lo stabilizzatore canta:

"Pace a casa tua!"

Ecco che arriva il Messerschmitt da dietro di me, -

Me ne vado - sono stanco delle ferite! ..

Ma quello che siede in me

Capisco, ho deciso - di speronare!

Cosa sta facendo?!

Ora ci sarà un'esplosione!

Ma non posso bruciare sulla sabbia, -

Divieti e velocità che bloccano tutto,

Sto uscendo dal mio picco!

Io comando, e dietro... Bene, fammi bruciare!

-

Dov'è, mio ​​seguace?

Così fumò, annuì - e cantò:

"Pace a casa tua!"

E quello nel mio cranio

Ne è rimasto solo uno - e si è bloccato, -

Mi ha ingannato - e al culmine

Direttamente dal ciclo morto.

Si strappa - e il carico è doppiamente -

Oh, anch'io sono un pilota asso! ..

Ma ancora una volta devo ascoltarmi, -

Ma questa è l'ultima volta!

Non sarò più sottomesso - lo giuro!

-

È meglio sdraiarsi per terra...

Ma perché non sente come infuria il polso:

La benzina - il mio sangue - è a zero!

C'è un limite alla pazienza di una macchina,

E il suo tempo è scaduto

E colui che era seduto in me,

Improvvisamente infilò la faccia nel bicchiere.

È ucciso!

Sono felice!

volo leggero

Brucio le mie ultime forze...

Ma cos'è, cosa?!

Sono in un picco profondo, -

E non posso uscire!

È un peccato che io stesso non ho avuto molto tempo, -

Ma che qualcun altro sia fortunato!

Si scopre, e alla fine ho cantato:

"Pace a casa tua!"

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi