Про дикого вепря - Владимир Высоцкий
С переводом

Про дикого вепря - Владимир Высоцкий

Язык
`russo`
Длительность
160910

Di seguito il testo della canzone Про дикого вепря , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Про дикого вепря "

Testo originale con traduzione

Про дикого вепря

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

В королевстве, где все тихо и складно,

Где ни войн, ни катаклизмов, ни бурь,

Появился дикий вепрь огромадный -

То ли буйвол, то ли бык, то ли тур.

Сам король страдал желудком и астмой,

Только кашлем сильный страх наводил, -

А тем временем зверюга ужасный

Коих ел, а коих в лес волочил.

И король тотчас издал три декрета:

"Зверя надо одолеть наконец!

Кто отчается на это, на это,

Тот принцессу поведет под венец".

А в отчаявшемся том государстве -

Как войдешь, так прямо наискосок -

В бесшабашной жил тоске и гусарстве

Бывший лучший, но опальный стрелок.

На полу лежали люди и шкуры,

Пели песни, пили меды - и тут

Протрубили во дворе трубадуры,

Хвать стрелка - и во дворец волокут.

И король ему прокашлял: "Не буду

Я читать тебе морали, юнец, -

Вот, если завтра победишь чуду-юду,

То принцессу поведешь под венец".

А стрелок: "Да это что за награда?!

Мне бы - выкатить портвейна бадью!"

Мол, принцессу мне и даром не надо, -

Чуду-юду я и так победю!

А король: "Возьмешь принцессу - и точка!

А не то тебя раз-два - и в тюрьму!

Ведь это все же королевская дочка!.."

А стрелок: "Ну хоть убей - не возьму!"

И пока король с им так препирался,

Съел уже почти всех женщин и кур

И возле самого дворца ошивался

Этот самый то ли бык, то ли тур.

Делать нечего - портвейн он отспорил, -

Чуду-юду уложил - и убег...

Вот так принцессу с королем опозорил

Бывший лучший, но опальный стрелок.

Перевод песни

In un regno dove tutto è tranquillo e armonioso,

Dove non ci sono guerre, né cataclismi, né tempeste,

Apparve un enorme cinghiale -

O un bufalo, o un toro, o un tour.

Il re stesso soffriva di stomaco e asma,

Solo una tosse ha causato una forte paura, -

Nel frattempo, una bestia terribile

Che ha mangiato e che ha trascinato nella foresta.

E il re immediatamente emanò tre decreti:

"La bestia deve essere finalmente sconfitta!

Chi dispera di questo, di questo,

Quella principessa guiderà lungo il corridoio."

E in quello stato disperato -

Quando entri, così dritto -

Viveva in un desiderio sconsiderato e ussari

Ex tiratore migliore, ma caduto in disgrazia.

C'erano persone e pelli sul pavimento,

Cantavano canzoni, bevevano miele - e poi

Trovatori suonavano le trombe nel cortile,

Afferra la freccia - e trascinalo al palazzo.

E il re gli tossì: "Non lo farò

Ti leggo la morale, giovanotto, -

Ora, se domani vinci un miracolo,

Quindi guiderai la principessa lungo il corridoio.

E il tiratore: "Che razza di premio è questo?!

Vorrei stendere un secchio di vino porto!

Tipo, non ho bisogno di una principessa per niente, -

Miracle-yudu, e così vincerò!

E il re: "Prendi la principessa - e basta!

Altrimenti, una o due volte - e in prigione!

Dopotutto, questa è ancora una figlia reale! .. "

E il tiratore: "Beh, per la mia vita, non lo prenderò!"

E mentre il re discuteva con lui in quel modo,

Ha già mangiato quasi tutte le donne e le galline

E gironzolava per il palazzo stesso

Questo è o un toro, o un tour.

Non c'è niente da fare - ribatté il porto, -

Miracle Yudu si sdraiò - e scappò via...

Fu così che la principessa e il re caddero in disgrazia

Ex tiratore migliore, ma caduto in disgrazia.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi