
Di seguito il testo della canzone Письмо торговца ташкентскими фруктами с Центрального рынка (братьям Вайнерам) , artista - Владимир Высоцкий con traduzione
Testo originale con traduzione
Владимир Высоцкий
Жора и Аркадий Вайнер!
Вам салям алейкум, пусть
Мы знакомы с вами втайне, —
Кодекс знаем наизусть.
Пишут вам семь аксакалов
Гиндукушенской земли,
Потому что семь журналов
Вас на нас перевели.
А во время сбора хлопка
(Кстати, хлопок нынче — шелк)
Наш журнал «Звезда Востока»
Семь страниц для вас нашел.
Всю Москву изъездил в «ЗИМе»
Самый главный аксакал —
Ни в едином магазине
Ваши книги не сыскал.
Вырвали два старших брата
Все волосья в бороде —
Нету, хоть и много блата
В «Книжной лавке» — и везде.
Я за «Милосердья эру» —
Вот за что спасибо вам!
-
Дал две дыни офицеру
И гранатов килограмм.
А в конце телевиденья —
Клятва волосом седым!
-
Будем дать за продолженье
Каждый серий восемь дань.
Чтобы не было заминок
(Любите кюфта-бюзбаш?)
Шлите жен Центральный рынок —
Полглавы — барашка ваш.
Может это слишком плотски,
Но за песни про тюрьмы
(Пусть споет артист Высоцкий)
Два раз больше платим мы.
Не отыщешь ваши гранки
И в Париже, говорят…
Впрочем, что купить на франки?
Тот же самый виноград.
Мы сегодня вас читаем,
Как абзац — кидает в пот.
Братья, мы вас за — считаем —
Удивительный народ.
Наш праправнук на главбазе —
Там, где деньги — дребедень.
Есть хотите?
В этом разе
Приходите каждый день.
А хотелось, чтоб в инъязе…
Я готовил крупный куш.
Но… Если был бы жив Ниязи…
Ну, а так — какие связи?
-
Связи есть Европ и Азий,
Только эти связи чушь.
Вы ведь были на КАМАЗе:
Фрукты нет.
А в этом разе
Приезжайте Гиндукуш!
Zhora e Arkady Vainer!
Salam alaikum a te, lascia
Ti conosciamo in segreto, -
Conosciamo il codice a memoria.
Sette aksakal ti stanno scrivendo
terra dell'Hindu Kush,
Perché sette riviste
Sei stato trasferito a noi.
E durante la raccolta del cotone
(A proposito, il cotone ora è seta)
La nostra rivista "Stella d'Oriente"
Ho trovato sette pagine per te.
Ha viaggiato per tutta Mosca in "ZIM"
L'aksakal più importante
Non in un solo negozio
Non ho trovato i tuoi libri.
Tirato fuori da due fratelli maggiori
Tutti i peli della barba -
No, anche se c'è molto clientelismo
Nella "Bookshop" - e ovunque.
Sono per "Mercy Era" -
Grazie per questo!
-
Ho dato due meloni a un ufficiale
E un chilo di melograni.
E alla fine della TV -
Un giuramento dai capelli grigi!
-
Daremo per la continuazione
Ogni serie è otto tributi.
In modo che non ci siano intoppi
(Ti piace kyufta buzbash?)
Invia mogli Mercato centrale -
Mezzo capitolo è il tuo agnello.
Forse è troppo carnale
Ma per le canzoni sulle prigioni
(Lascia che l'artista Vysotsky canti)
Paghiamo il doppio.
Non troverai le tue cucine
E a Parigi si dice...
Ma cosa comprare con i franchi?
La stessa uva.
Ti leggiamo oggi
Come un paragrafo - ti butta nel sudore.
Fratelli, siamo per voi - consideriamo -
Persone fantastiche.
Il nostro pronipote alla base principale -
Dove i soldi sono spazzatura.
Vuoi mangiare?
Questa volta
Vieni ogni giorno.
E volevo che fosse in inyaz...
Ho cucinato un grande jackpot.
Ma... Se Niyazi fosse vivo...
Allora, quali sono i collegamenti?
-
Ci sono collegamenti tra Europa e Asia,
Solo queste connessioni non hanno senso.
Dopotutto, eri su KAMAZ:
La frutta no.
E questa volta
Vieni nell'Hindu Kush!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi