О конце войны - Владимир Высоцкий
С переводом

О конце войны - Владимир Высоцкий

Альбом
Песни о войне
Год
2001
Язык
`russo`
Длительность
226080

Di seguito il testo della canzone О конце войны , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " О конце войны "

Testo originale con traduzione

О конце войны

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Сбивают из досок столы во дворе,

Пока не накрыли — стучат в домино.

Дни в мае длиннее ночей в декабре,

Но тянется время — и все решено.

Вот уже довоенные лампы горят вполнакала —

И из окон на пленных глазела Москва свысока…

А где-то солдат еще в сердце осколком толкало,

А где-то разведчикам надо добыть языка.

Вот уже обновляют знамена.

И строят в колонны.

И булыжник на площади чист, как паркет на полу.

А все же на Запад идут и идут эшелоны.

И над похоронкой заходятся бабы в тылу.

Не выпито всласть родниковой воды,

Не куплено впрок обручальных колец —

Все смыло потоком народной беды,

Которой приходит конец наконец.

Вот со стекол содрали кресты из полосок бумаги.

Вот и шторы — долой!

Затемненье уже ни к чему.

А где-нибудь спирт раздают перед боем из фляги,

Он все выгоняет — и холод, и страх, и чуму.

Вот от копоти свечек уже очищают иконы.

И душа и уста — и молитву творят, и стихи.

Но с красным крестом все идут и идут эшелоны,

Хотя и потери по сводкам не так велики.

Уже зацветают повсюду сады.

И землю прогрело, и воду во рвах.

И скоро награда за ратны труды —

Подушка из свежей травы в головах.

Уже не маячат над городом аэростаты.

Замолкли сирены, готовясь победу трубить.

А ротные все-таки выйти успеют в комбаты,

Которых пока еще запросто могут убить.

Вот уже зазвучали трофейные аккордеоны,

Вот и клятвы слышны жить в согласье, любви,

без долгов,

А все же на Запад идут и идут эшелоны,

А нам показалось, совсем не осталось врагов.

Перевод песни

Abbassano i tavoli nel cortile dalle assi,

Finché non lo coprono, bussano al domino.

I giorni di maggio sono più lunghi delle notti di dicembre,

Ma il tempo si trascina e tutto è deciso.

Già le lampade prebelliche stanno bruciando a pieno regime -

E dalle finestre Mosca fissava i prigionieri...

E da qualche parte un soldato era ancora spinto nel cuore con un frammento,

E da qualche parte gli scout devono imparare una lingua.

Ora i banner sono in fase di aggiornamento.

E costruiscono in colonne.

E i ciottoli della piazza sono puliti come il parquet del pavimento.

Eppure i livelli vanno e vanno in Occidente.

E le donne nelle retrovie vengono al funerale.

Non ubriaco per il gusto dell'acqua di sorgente,

Non comprato per le future fedi nuziali -

Tutto è stato spazzato via dal flusso della sventura della gente,

Che finalmente finisce.

Le croci fatte di strisce di carta sono state strappate dal vetro.

Ecco le tende - abbassate!

Il blackout è inutile.

E da qualche parte l'alcol viene distribuito prima del combattimento da una fiaschetta,

Scaccia tutto - sia il freddo, la paura e la peste.

Le icone sono già state ripulite dalla fuliggine delle candele.

Sia l'anima che la bocca fanno sia la preghiera che la poesia.

Ma con una croce rossa, tutti vanno e vengono a scaglioni,

Anche se le perdite secondo i rapporti non sono così grandi.

I giardini stanno già fiorindo ovunque.

E la terra si scaldò, e l'acqua nei fossati.

E presto la ricompensa per le fatiche militari -

Cuscino d'erba fresca nelle teste.

Gli aerostati non incombono più sulla città.

Le sirene tacquero, preparandosi a suonare la vittoria.

E i comandanti di compagnia avranno ancora tempo per andare dai comandanti di battaglione,

Chi può ancora essere facilmente ucciso.

Le fisarmoniche da trofeo hanno già suonato,

Quindi si ascoltano i giuramenti di vivere in armonia, amore,

senza debito

Eppure i treni vanno e vengono in Occidente,

E ci sembrava che non ci fossero più nemici.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi