
Di seguito il testo della canzone Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям , artista - Владимир Высоцкий con traduzione
Testo originale con traduzione
Владимир Высоцкий
В Пекине очень мрачная погода,
У нас в Тамбове на заводе перекур, —
Мы пишем вам с тамбовского завода,
Любители опасных авантюр!
Тем, что вы договор не подписали,
Вы причинили всем народам боль
И, извращая факты, доказали,
Что вам дороже генерал де Голль.
Нам каждый день насущный мил и дорог, —
Но если даже вспомнить старину,
То это ж вы изобретали порох
И строили Китайскую стену.
Мы понимаем — вас совсем не мало,
Чтоб триста миллионов погубить, —
Но мы уверены, что сам товарищ Мао,
Ей-богу, очень-очень хочет жить.
Когда вы рис водою запивали —
Мы проявляли интернационализм, —
Небось, когда вы русский хлеб жевали,
Не говорили про оппортунизм!
Боитесь вы, что реваншисты в Бонне,
Что Вашингтон грозится перегнать, —
Но сам Хрущев сказал еще в ООНе,
Что мы покажем кузькину им мать!
Вам не нужны ни бомбы, ни снаряды —
Не раздувайте вы войны пожар, —
Мы нанесем им, если будет надо,
Ответный термоядерный удар.
А если зуд — без дела не страдайте, —
У вас еще достаточно делов:
Давите мух, рождаемость снижайте,
Уничтожайте ваших воробьев!
И не интересуйтесь нашим бытом —
Мы сами знаем, где у нас чего.
Так наш ЦК писал в письме открытом, —
Мы одобряем линию его!
Il tempo a Pechino è molto cupo,
Abbiamo una pausa fumo nello stabilimento di Tambov, -
Ti scriviamo dallo stabilimento di Tambov,
Amanti dell'avventura!
Perché non hai firmato il contratto,
Hai causato dolore a tutte le nazioni
E, distorcendo i fatti, hanno dimostrato
Cosa ti è più caro del generale de Gaulle.
Ogni giorno ci è dolce e caro, -
Ma anche se ricordi i vecchi tempi,
Allora sei stato tu ad inventare la polvere da sparo
E hanno costruito il muro cinese.
Capiamo - non siete abbastanza di voi,
Per distruggere trecento milioni -
Ma siamo sicuri che lo stesso compagno Mao,
Per Dio, vuole davvero, davvero vivere.
Quando hai innaffiato il riso con l'acqua -
Abbiamo mostrato internazionalismo, -
Probabilmente, quando mastichi il pane russo,
Non abbiamo parlato di opportunismo!
Hai paura che i revanscisti siano a Bonn,
Che Washington minacci di sorpassare...
Ma lo stesso Krusciov ha detto alle Nazioni Unite,
Cosa mostreremo loro alla madre di Kuz'kin!
Non hai bisogno di bombe o proiettili -
Non alimentare il fuoco della guerra, -
Li infliggeremo, se necessario,
sciopero termonucleare di rappresaglia.
E se prurito - non soffrire inattivo, -
Hai ancora abbastanza da fare:
Schiaccia le mosche, riduci la natalità,
Distruggi i tuoi passeri!
E non essere interessato alla nostra vita -
Noi stessi sappiamo dove abbiamo cosa.
Quindi il nostro Comitato Centrale ha scritto in una lettera aperta, -
Approviamo la sua linea!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi