Di seguito il testo della canzone Дождь над бензоколонкой , artista - Адаптация con traduzione
Testo originale con traduzione
Адаптация
тяжким грузом ложатся на плечи предрассудки грядущей войны.
по стране, где прошло моё детство, дуют ветры с Китайской стены.
иногда удаётся забыться, разорвать эту муть, а потом
наблюдать, как впечатаны лица в глухомань за разбитым окном.
дождь над заброшенной бензоколонкой — вот красота нынешних дней.
осень ползёт по каналам и стройкам.
не успеваю за ней.
сердце ревёт, сердце рвётся наружу.
годы жадно берут своё.
время, события, люди… шанс, что я буду ещё чего-то хотеть…
по глухим городам и столицам, собирая себя по кускам…
где-то там, далеко за границей, всё иначе, но тоже обман.
архитекторы славят друг друга, воспевая холодную сталь.
они строят свой рай из стекла и бетона.
им давно ничего здесь не жаль.
с высоты расписных компромиссов — головой на холодный асфальт.
партизанская жизнь или жизнь на колёсах — новый способ бороться и не уставать.
быть живым и беспечно-влюблённым, вольным пахарем минных полей,
кораблём, бороздящим Аральское море, субмариной бескрайних степей.
I pregiudizi dell'imminente guerra pesano pesantemente sulle spalle.
nel paese in cui ho trascorso la mia infanzia, soffia il vento dalla muraglia cinese.
a volte riesci a dimenticare te stesso, a rompere questa feccia e poi
guarda come i volti sono impressi nel deserto dietro una finestra rotta.
pioggia su una stazione di servizio abbandonata: ecco il bello di questi giorni.
l'autunno si insinua lungo i canali ei cantieri.
Non riesco a starle dietro.
il cuore ruggisce, il cuore scoppia.
gli anni prendono il loro tributo.
tempo, eventi, persone... la possibilità che io voglia qualcos'altro...
attraverso remote città e capitali, raccogliendoci pezzo dopo pezzo...
da qualche parte là fuori, lontano all'estero, tutto è diverso, ma anche un inganno.
gli architetti si lodano a vicenda, cantando freddo acciaio.
costruiscono il loro paradiso in vetro e cemento.
non si sono sentiti dispiaciuti per niente qui per molto tempo.
dall'alto dei compromessi dipinti - con la testa sull'asfalto freddo.
la vita di guerriglia o la vita su ruote è un nuovo modo di combattere e non stancarsi.
essere vivo e innamorato sconsideratamente, libero aratore di campi minati,
una nave che solca il lago d'Aral, un sottomarino di steppe infinite.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi