Голоса и огни - Адаптация
С переводом

Голоса и огни - Адаптация

Альбом
No pasaran!
Год
2011
Язык
`russo`
Длительность
358740

Di seguito il testo della canzone Голоса и огни , artista - Адаптация con traduzione

Testo " Голоса и огни "

Testo originale con traduzione

Голоса и огни

Адаптация

Оригинальный текст

Голоса и огни, распродажа имён

Чудо-калейдоскоп и придётся прощать

От начала времён до конца всех племён

Отставной генерал не устаёт удивлять

Анекдот с щетиной про казённую масть

Про собачую чушь, про бездарные дни

Чёрно-белый угар мировых контрибуций

И пожар в головах не даёт им покоя

Мемуары бойцов неприлично в цене

У священных коров всё ещё впереди

Они ловят свой кайф и моделируют сны

В море сказанных слов тонет всякая жизнь

И хоть падай, хоть стой — всё одно пустота

Ритмы наших сердец, барабаны любви

Заводной свистопляски не видно конца

Реставрация тел, ампутация лиц

Под хиты прошлых лет гонят зомби к реке

Через серый террор, коридоры…

И немой приговор для всех тех кто не хотел притворяться

Красота или смерть?

Что мы делаем здесь?

Пусть дымиться асфальт.

Пусть кричат зеркала.

Космодром Байконур -- Новый Иерусалим

Корабли улетают, пронзив небеса.

Перевод песни

Voci e luci, vendita di nomi

Caleidoscopio miracoloso e devi perdonare

Dall'inizio del tempo alla fine di tutte le tribù

Il generale in pensione non smette mai di stupire

Aneddoto con setole sulla tuta ufficiale

A proposito di sciocchezze sui cani, di giorni mediocri

Frenesia in bianco e nero delle indennità mondiali

E il fuoco nelle loro teste non dà loro pace

Memorie di combattenti dal prezzo indecente

Le vacche sacre sono ancora avanti

Catturano il loro sballo e simulano i sogni

Tutta la vita annega nel mare delle parole dette

E anche se cadi, anche se stai in piedi, è lo stesso vuoto

I ritmi dei nostri cuori, i tamburi dell'amore

Non c'è fine in vista del pandemonio groovy

Restauro di corpi, amputazioni di volti

Per i successi degli anni passati, gli zombi vengono portati al fiume

Attraverso il terrore grigio, i corridoi...

E una frase silenziosa per tutti coloro che non hanno voluto fingere

Bellezza o morte?

Cosa ci facciamo qui?

Lascia che l'asfalto fumi.

Lascia che gli specchi urlino.

Cosmodromo di Baikonur - Nuova Gerusalemme

Le navi volano via, perforando i cieli.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi