Пісня-луна - Аква Віта
С переводом

Пісня-луна - Аква Віта

  • Альбом: Тільки ти

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: ucraino
  • Durata: 3:54

Di seguito il testo della canzone Пісня-луна , artista - Аква Віта con traduzione

Testo " Пісня-луна "

Testo originale con traduzione

Пісня-луна

Аква Віта

Оригинальный текст

Іди до вікна…Іди до вікна…

Побачиш там неба світ.

Там спалах зорі, що поруч нема.

А пісня луна… А пісня луна…

У серці залишить слід.

І хай там біда, і хай там зима,

Там-там в небі синім

Білий-білий дим.

Приспів:

Через білий туман, через сивий обман,

Буде пісня луна, буде жити вона!

І там у горі, де спалах зорі,

Буде пісня луна, буде жити вона.

Іди до вікна…Іди до вікна…

Побачиш там сонця край.

І спалах зорі, що вдень порина.

А пісня луна… А пісня луна…

Ти тільки не засинай.

І хай там літа, що прийде весна.

Перевод песни

Vai alla finestra... Vai alla finestra...

Vedrai il mondo del paradiso lì.

C'è il lampo di una stella che non è nelle vicinanze.

Una canzone risuona... Una canzone risuona...

Lascerà un segno nel cuore.

E che ci siano guai, e che ci sia l'inverno,

Qua e là nel cielo azzurro

Fumo bianco-bianco.

Coro:

Attraverso la nebbia bianca, attraverso il grigio inganno,

Ci sarà una canzone eco, lei vivrà!

E là sulla montagna, dove le stelle esplodono,

Ci sarà una canzone eco, vivrà.

Vai alla finestra... Vai alla finestra...

Vedrai il bordo del sole lì.

E il lampo della stella, che è piena di luce.

Una canzone risuona... Una canzone risuona...

Semplicemente non ti addormenti.

E che ci sia l'estate, che verrà la primavera.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi