Зізнання - Аква Віта
С переводом

Зізнання - Аква Віта

  • Альбом: Тільки ти

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: ucraino
  • Durata: 4:24

Di seguito il testo della canzone Зізнання , artista - Аква Віта con traduzione

Testo " Зізнання "

Testo originale con traduzione

Зізнання

Аква Віта

Оригинальный текст

Я був не найкращий у світі,

Як тигр недомашній у хижі.

Я слів не знаходив і квітів,

А тільки придумати їжу.

Я часто збивався з дороги,

А це нервувало і бісило.

Знесилені руки і ноги

Тебе обіймали безсило.

Приспів:

Відлунало, відбуло, відспівало, відцвіло,

І кохання, ніби в світі не було!

Ти тихо сказала: «Втомилась».

Ти тихо пішла в світ за очі.

І вже не з’являлась, не снилась,

І більше кохати не хочеш.

Пробач, я не згоден з тобою.

І мушу зробити зізнання:

Життя неможливе без болю!

Життя — не життя без кохання!

Пробач, я не згоден з тобою.

І мушу зробити зізнання:

Життя неможливе без болю!

Життя — не життя без кохання!

Перевод песни

Non ero il migliore del mondo,

Come una tigre non domestica in preda.

Non riuscivo a trovare parole e fiori,

E vieni solo con il cibo.

spesso mi sono smarrito,

Ed era nervoso e irritante.

Braccia e gambe stanche

Sei stato abbracciato impotente.

Coro:

Echeggiò, se ne andò, cantò, svanì,

E amore, come se non ci fosse un mondo!

Hai detto piano: "Sono stanco".

Sei andato silenziosamente nel mondo dietro i tuoi occhi.

E non si è presentata, non ha sognato,

E tu non vuoi più amare.

Mi dispiace, non sono d'accordo con te.

E devo confessare:

La vita è impossibile senza dolore!

La vita non è una vita senza amore!

Mi dispiace, non sono d'accordo con te.

E devo confessare:

La vita è impossibile senza dolore!

La vita non è una vita senza amore!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi