Весна - КооперативништяК
С переводом

Весна - КооперативништяК

  • Альбом: 25 Джонов Леннонов

  • Anno di rilascio: 1999
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:29

Di seguito il testo della canzone Весна , artista - КооперативништяК con traduzione

Testo " Весна "

Testo originale con traduzione

Весна

КооперативништяК

Оригинальный текст

Падали камни с неба весной,

Трубы гудели от воплей ослов.

И ослепленные их красотой

Карлицы лезли сквозь иглы кустов.

Карлицы лезли, а вечер синел

Ромом гаванским, мерзким на вкус.

«Вот и остался я не у дел," —

Думал качаемый хмелем Прокруст.

Книги истлеют, что проку в них…

Дым папиросный щиплет глаза,

Падают камни, не клеится стих,

Вот и до нас докатилась весна…

Перевод песни

Pietre cadevano dal cielo in primavera,

Le trombe ronzavano con il lamento degli asini.

E accecati dalla loro bellezza

I nani si arrampicavano tra gli aghi dei cespugli.

I nani si arrampicarono e la sera divenne blu

Rum avana, dal gusto vile.

"Quindi sono stato lasciato senza lavoro," -

Pensò Procuste pompato di luppolo.

I libri decadranno, a che servono...

Il fumo di sigaretta ti punge gli occhi,

Le pietre cadono, il verso non si attacca,

Quindi la primavera è arrivata da noi...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi