Di seguito il testo della canzone Moon Cradle , artista - Loreena McKennitt con traduzione
Testo originale con traduzione
Loreena McKennitt
When the moon-cradle's rocking and rocking
Where a cloud and a cloud go by Silently rocking and rocking
The moon-cradle out in the sky.
Then comes the lad with the hazel
And the folding star’s in the rack
'Night's a good herd' to the cattle,
He sings, 'She brings all things back.'
But the bond woman down by the boorie
Sings with a heart grown wild
How a hundred rivers are flowing
Between herself and her child.
'The geese, even they trudge homeward
That have their wings and the waste,
Let your thoughts be on Night the Herder,
And be quiet for a space.'
The moon-cradle's rocking and rocking,
Where a cloud and a cloud go by,
Silent rocking and rocking
The moon-cradle out in the sky.
The snipe they are crying and crying
Liadine, liadine, liadine
Where no track’s on the bog they are flying:
A lonely dream will be mine!
Quando la culla della luna dondola e dondola
Dove una nuvola e una nuvola passano oscillando e oscillando silenziosamente
La culla della luna nel cielo.
Poi arriva il ragazzo con la nocciola
E la stella pieghevole è nel rack
'La notte è un buon gregge' per il bestiame,
Canta: "Lei riporta tutte le cose".
Ma la donna di legame giù per il boorie
Canta con un cuore scatenato
Come scorrono cento fiumi
Tra lei e suo figlio.
«Le oche, anche loro, arrancano verso casa
che hanno le loro ali e i rifiuti,
Lascia che i tuoi pensieri siano su Night the Herder,
E stai in silenzio per un po'.'
La culla della luna dondola e dondola,
Dove passano una nuvola e una nuvola,
Dondolo e dondolo silenziosi
La culla della luna nel cielo.
Il beccaccino stanno piangendo e piangendo
Liadine, Liadine, Liadine
Dove non c'è traccia sulla palude stanno volando:
Un sogno solitario sarà il mio!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi