Аэрофлот - Владимир Высоцкий
С переводом

Аэрофлот - Владимир Высоцкий

Альбом
Владимир Высоцкий в записях Михаила Шемякина. Часть 3
Год
2012
Язык
`russo`
Длительность
209850

Di seguito il testo della canzone Аэрофлот , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Аэрофлот "

Testo originale con traduzione

Аэрофлот

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Ещё бы не бояться мне полётов,

Когда начальник мой Е. Б. Изотов,

Жалея вроде, колет, как игла:

«Эх!

— говорит.

— Бедняга!

У них и то — в Чикаго

Три дня назад авария была».

Хотя бы сплюнул: всё же люди — братья,

И мы вдвоём, и не под кумачом.

Но знает, чёрт, и так для предприятия

Я — хоть куда, хоть как и хоть на чём.

Мне не страшно, я — навеселе,

Чтоб по трапу пройти, не моргнув,

Тренируюсь, уже на земле

Туго-натуго пояс стянув.

Но, слава Богу, я не вылетаю —

В аэропорте время коротаю.

Ещё с одним — таким же — побратим!

Мы пьём седьмую за день

За то, что все мы сядем,

И, может быть, — туда, куда летим.

Пусть в ресторане не дают навынос,

Там радио молчит, там благодать —

Швейцар вбежит и рявкнет: «Кто на Вильнюс!

Спокойно продолжайте выпивать!»

Мне летать — острый нож и петля:

Ни поесть, ни распить, ни курнуть,

И ещё — безопасности для

Должен я сам себя пристегнуть.

У автомата — в нём ума палата —

Стою я, улыбаясь глуповато.

Такое мне ответил автомат!

Невероятно — в Ейске

Почти по-европейски —

Свобода слова, если это мат.

Мой умный друг к полудню стал ломаться,

Уже наряд милиции зовут —

Он гнул винты у Ила-18

И требовал немедля парашют.

Я приятеля стал вразумлять:

«Паша!

Пашенька!

Пашка!

Пашут!

Если нам по чуть-чуть добавлять,

Так на кой тебе шут парашют!»

Он пояснил — такие врать не станут —

Летел он раз, ремнями не затянут,

Вдруг — взрыв, но он был к этому готов,

И тут нашёл лазейку, —

Расправил телогрейку

И приземлился в клумбу от цветов.

Мы от его рассказа балдели!

А здесь всё переносят, и не зря,

Все рейсы за последние недели

Уже на тридцать третье декабря.

Я напрасно верчусь на пупе,

Я напрасно волнуюсь вообще:

Если в воздухе будет ЧП, —

Приземлюсь на китайском плаще.

Но, смутно беспокойство ощущая,

Припоминаю: вышел без плаща я!

Чего ж ты натворила, Кать, а, Кать!

Вот только две соседки

С едой всучили сетки…

А сетки воздух будут пропускать!

Прослушал объявление!

Но я бы

Не встал, теперь меня не подымай.

Я слышу: «Пассажиры за ноябрь!

Ваш вылет переносится на май».

Зря я дёргаюсь: Ейск — не Бейрут,

Пассажиры спокойней ягнят,

Террористов на рейс не берут,

Неполадки к весне устранят.

Считайте меня полным идиотом,

Но я б и там летал «Аэрофлотом»!

У них — гуд бай — и в небо, хошь не хошь.

А здесь — сиди и грейся:

Всегда задержка рейса,

Хоть день, а всё же лишний проживёшь.

Мы взяли пунш и кожу индюка — бр-р!

Теперь снуём до ветру в темноту:

Удобства — во дворе, хотя декабрь,

И Новый год летит себе на ТУ.

Друг мой честью клянётся спьяна,

Что он всех, если надо, сместит.

«Как же так?

— говорит.

— Вся страна

Никогда никуда не летит!»

А в это время где-то в Красноярске,

На кафеле рассевшись по-татарски,

О промедлении вовсе не скорбя,

Проводит сутки третьи

С шампанским в туалете

Сам Новый год — и пьёт сам за себя.

-= =-

Помешивая воблою в бокале,

Чтоб вышел газ — от газа он блюёт, —

Сидит себе на аэровокзале

И ждёт, когда наступит новый год.

Но в Хабаровске рейс отменён,

Там надёжно засел самолёт.

Потому-то и новых времён

В нашем городе не настаёт.

Перевод песни

non avrei paura di volare,

Quando il mio capo E.B. Izotov,

Mi dispiace, punge come un ago:

“Eh!

- Lui parla.

- Poverino!

Ce l'hanno anche a Chicago

C'è stato un incidente tre giorni fa.

Almeno ha sputato: dopo tutto, le persone sono fratelli,

E noi due, e non sotto il kumach.

Ma lui sa, diavolo, e così per l'impresa

Sono almeno dove, almeno come e almeno su qualcosa.

Non ho paura, sono brillo

Per scendere la scala senza battere ciglio,

Mi sto allenando, già a terra

Tirando la cintura stretta.

Ma, grazie a Dio, non volerò via...

Passo il tempo in aeroporto.

Con un altro - lo stesso - fratello!

Beviamo il settimo giorno

Per il fatto che ci sediamo tutti,

E forse dove stiamo andando.

Lascia che il ristorante non dia da asporto,

Là la radio tace, c'è grazia -

Il portiere correrà dentro e abbaierà: “Chi c'è a Vilnius!

Continua a bere!

Volo: un coltello affilato e un cappio:

Non mangiare, né bere, né fumare,

E altro ancora: sicurezza per

mi devo allacciare.

La macchina ha al suo interno una camera della mente -

Sto sorridendo stupidamente.

Ecco cosa mi ha risposto la macchina!

Incredibile - a Yeysk

Quasi europeo

Libertà di parola, se è un tappetino.

Il mio amico intelligente ha iniziato a crollare a mezzogiorno,

La squadra di polizia sta già chiamando -

Ha piegato le eliche a Il-18

E ha subito chiesto un paracadute.

Ho iniziato a ragionare con un amico:

"Pascià!

Pashenka!

Paska!

Aratro!

Se aggiungiamo un po',

Allora perché diavolo hai bisogno di un paracadute!

Ha spiegato - queste persone non mentiranno -

Ha volato una volta, non saranno stretti con le cinture,

All'improvviso - un'esplosione, ma era pronto per questo,

E poi ho trovato una scappatoia -

Raddrizzò la giacca imbottita

E atterrato in un'aiuola.

Eravamo pazzi per la sua storia!

E qui tutto è sopportato, e non invano,

Tutti i voli nelle ultime settimane

Già il trentatré dicembre.

giro invano sull'ombelico,

Mi preoccupo invano in generale:

Se c'è un'emergenza nell'aria, -

Atterrerò su un mantello cinese.

Ma, vagamente ansioso,

Ricordo: sono uscito senza impermeabile!

Che cosa hai fatto, Kat, oh, Kat!

Qui ci sono solo due vicini

Le reti sono state consegnate con il cibo ...

E le reti lasceranno passare l'aria!

Ho sentito l'annuncio!

Ma vorrei

Non ti sei alzato, ora non sollevarmi.

Sento: “Passeggeri per novembre!

Il tuo volo è stato posticipato a maggio."

Mi sto agitando invano: Yeysk non è Beirut,

I passeggeri sono più calmi degli agnelli,

I terroristi non vengono portati su un volo,

I problemi saranno risolti entro la primavera.

Considerami un completo idiota

Ma vorrei volare lì con Aeroflot!

Si salutano - e nel cielo, che ti piaccia o no.

E qui - siediti e riscaldati:

Sempre un volo in ritardo

Almeno un giorno, ma vivrai ancora di più.

Abbiamo preso punch e pelle di tacchino - brrr!

Ora corriamo al vento nell'oscurità:

Servizi - nel cortile, anche se dicembre,

E il nuovo anno vola da solo su TU.

Il mio amico giura onore da ubriaco

Che rimuoverà tutti, se necessario.

"Come mai?

- Lui parla.

- L'intero Paese

Non vola mai da nessuna parte!”

E in questo momento, da qualche parte a Krasnoyarsk,

Seduto sulla piastrella in modo tataro,

Per nulla addolorato per il ritardo,

Trascorre il terzo giorno

Con lo champagne in bagno

Il capodanno stesso - e beve da solo.

-==-

Mescolando scarafaggio in un bicchiere,

Per far uscire il gas - vomita dal gas -

Seduto in aeroporto

E aspettando che arrivi il nuovo anno.

Ma a Khabarovsk il volo è stato cancellato,

L'aereo è atterrato sano e salvo lì.

Ecco perché tempi nuovi

Non arriva nella nostra città.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi