Честь шахматной короны: 1.Подготовка - Владимир Высоцкий
С переводом

Честь шахматной короны: 1.Подготовка - Владимир Высоцкий

Альбом
Концерт в центральном театре кукол (Весь Высоцкий, том 12)
Год
1995
Язык
`russo`
Длительность
224990

Di seguito il testo della canzone Честь шахматной короны: 1.Подготовка , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Честь шахматной короны: 1.Подготовка "

Testo originale con traduzione

Честь шахматной короны: 1.Подготовка

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Я кричал: «Вы что там, обалдели?

Уронили шахматный престиж!»

А мне сказали в нашем спецотделе:

«Вот прекрасно — ты и полетишь.

Но учти, что Шифер очень ярок, —

Даже спит с доскою — сила в нём,

Он играет чисто, без помарок…"

Ничего, я тоже не подарок, —

У меня в запасе — ход конём.

Ах вы, мускулы стальные,

Пальцы цепкие мои!

Ох, резные, расписные,

Деревянные ладьи!

Друг мой, футболист, учил: «Не бойся,

Он к таким партнёрам не привык.

За тылы и центр не беспокойся,

А играй — по краю напрямик!"

Я налёг на бег, на стометровки,

В бане вес согнал, отлично сплю,

Были по хоккею тренировки…

Словом, после этой подготовки —

Я его без мата задавлю!

Только были бы ладони

Абсолютно не больны!

Ох вы, кони мои, кони,

Ах вы, милые слоны!

Не скажу, чтоб было без задорин:

Сплетни, анонимки и звонки…

Я всем этим только раззадорен,

Только зачесались кулаки!

Кто-то припугнул: «Тебе — баранка!

Шифер может левою ногой

С шахматной машиной Капабланка,

Сам он вроде заводного танка!..»

Поглядим, я тоже — заводной!

Будет тихо всё и глухо,

А на всякий там цейтнот

Существует сила духа,

И красивый апперкот!

«Не спеши и, главное, не горбись, —

Так боксёр беседовал со мной, —

В ближний бой не лезь, работай в корпус,

Помни, что коронный твой — прямой».

Честь короны шахматной — на карте, —

Он от пораженья не уйдёт:

Мы сыграли с Талем десять партий

В преферанс, в очко и на бильярде, —

Таль сказал: «Такой не подведёт!»

Ох, рельеф мускулатуры!

Мышцы сильные спины!

Ах вы, легкие фигуры!

Ох вы, кони да слоны!

И в буфете, для других закрытом,

Повар успокоил: «Не робей!

Да с таким прекрасным аппетитом —

Ты проглотишь всех его коней!

Так возьми-ка ты с собой шампуры,

Главное — питание, старик!

Но не ешь тяжёлые фигуры,

Для желудка те фигуры — дуры!

Вот слоны — годятся на шашлык.

Ох, мы — крепкие орешки!

Эх, корону привезём!

Спать ложимся — вроде пешки,

Просыпаемся — ферзём!

<август 1971 - начало 1972>

Другие названия: «Подготовка к матчу»

«Как это всё случилось, или Подготовка»

Перевод песни

Ho gridato: “Sei stordito?

Hanno perso il prestigio degli scacchi!

E mi hanno detto nel nostro reparto speciale:

“È fantastico: volerai.

Ma tieni presente che Slate è molto brillante, -

Dorme persino con una tavola: la forza è in lui,

Suona in modo pulito, senza macchie..."

Niente, nemmeno io sono un regalo, -

Ho in azione - una mossa da cavaliere.

Oh tu, muscoli d'acciaio,

Le mie dita sono tenaci!

Oh, scolpito, dipinto,

Barche di legno!

Il mio amico, un giocatore di football, ha insegnato: "Non aver paura,

Non è abituato a tali partner.

Non preoccuparti per la parte posteriore e il centro,

E gioca - dritto lungo il bordo!"

Mi sono appoggiato a correre, cento metri,

Ho perso peso nella vasca da bagno, dormo bene,

C'erano allenamenti di hockey...

In una parola, dopo questa preparazione -

Lo schiaccerò senza tappetino!

Solo ci sarebbero le palme

Assolutamente non malato!

Oh tu, i miei cavalli, cavalli,

Oh simpatici elefanti!

Non dico che fosse senza intoppi:

Gossip, chiamate anonime e chiamate...

Sono solo infastidito da tutto questo,

Solo i pugni prudevano!

Qualcuno ha paura: “Prendi un bagel!

Slate può con il piede sinistro

Con la macchina per scacchi Capablanca,

Lui stesso è come un carro armato a orologeria! .. "

Vediamo, sono groovy anche io!

Tutto sarà tranquillo e sordo

E per ogni volta guai lì

C'è una forza d'animo

E un bel montante!

"Non avere fretta e, soprattutto, non chinarti, -

Quindi il pugile mi ha parlato, -

Non entrare in combattimento ravvicinato, lavorare nel corpo,

Ricorda che la tua corona è dritta.

Onore della corona degli scacchi - sulla mappa, -

Non sfuggirà alla sconfitta:

Abbiamo giocato dieci partite con Tal

Preferibilmente, in punti e biliardo, -

Tal ha detto: "Questo non ti deluderà!"

Oh, sollievo muscolare!

Muscoli della schiena forti!

Oh, figure luminose!

Oh voi cavalli ed elefanti!

E nel buffet, chiuso per gli altri,

Il cuoco rassicura: “Non essere timido!

Sì, con un tale appetito meraviglioso -

Ingoierai tutti i suoi cavalli!

Quindi porta con te i tuoi spiedini,

La cosa principale è il cibo, vecchio!

Ma non mangiare figure pesanti,

Per lo stomaco, quelle figure sono pazze!

Gli elefanti sono buoni per il barbecue.

Oh, siamo dei duri!

Oh, portiamo la corona!

Andiamo a dormire - come una pedina,

Svegliati - regina!

<Agosto 1971 - inizio 1972>

Altri nomi: "Preparazione per la partita"

"Come è successo tutto, o preparazione"

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi