Песня про первые ряды (1970) - Владимир Высоцкий
С переводом

Песня про первые ряды (1970) - Владимир Высоцкий

  • Год: 2022
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:13

Di seguito il testo della canzone Песня про первые ряды (1970) , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Песня про первые ряды (1970) "

Testo originale con traduzione

Песня про первые ряды (1970)

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Была пора — я рвался в первый ряд,

И это все от недопониманья, —

Но с некоторых пор сажусь назад:

Там, впереди, как в спину автомат —

Тяжелый взгляд, недоброе дыханье.

Может, сзади и не так красиво,

Но — намного шире кругозор,

Больше и разбег, и перспектива,

И еще — надежность и обзор.

Стволы глазищ — числом до десяти —

Как дуло на мишень, но на живую, —

Затылок мой от взглядов не спасти,

И сзади так удобно нанести

Обиду или рану ножевую.

Может, сзади и не так красиво,

Но — намного шире кругозор,

Больше и разбег, и перспектива,

И еще — надежность и обзор.

Мне вреден первый ряд, и говорят —

От мыслей этих я в ненастье ною.

Уж лучше — где темней — последний ряд:

Отсюда больше нет пути назад,

А за спиной стоит стена стеною.

Может, сзади и не так красиво,

Но — намного шире кругозор,

Больше и разбег, и перспектива,

И еще — надежность и обзор.

И пусть хоть реки утекут воды,

Пусть будут в пух засалены перины —

До лысин, до седин, до бороды

Не выходите в первые ряды

И не стремитесь в примы-балерины.

Может, сзади и не так красиво,

Но — намного шире кругозор,

Больше и разбег, и перспектива,

И еще — надежность и обзор.

Надежно сзади, но бывают дни —

Я говорю себе, что выйду червой:

Не стоит вечно пребывать в тени —

С последним рядом долго не тяни,

А постепенно пробивайся в первый.

Может, сзади и не так красиво,

Но — намного шире кругозор,

Больше и разбег, и перспектива,

И еще — надежность и обзор.

Перевод песни

Era ora - mi sono precipitato in prima fila,

E questo è tutto da un malinteso, -

Ma da qualche tempo mi siedo:

Là, davanti, come una mitragliatrice dietro...

Uno sguardo pesante, un respiro scortese.

Forse la parte posteriore non è così bella

Ma - orizzonti molto più ampi,

Di più e corri, e prospettiva,

E altro ancora: affidabilità e visibilità.

Tronchi degli occhi - fino a dieci -

Come è esploso su un bersaglio, ma su uno vivo, -

La parte posteriore della mia testa non può essere salvata dagli sguardi,

E dietro è così comodo da applicare

Offesa o ferita da coltello.

Forse la parte posteriore non è così bella

Ma - orizzonti molto più ampi,

Di più e corri, e prospettiva,

E altro ancora: affidabilità e visibilità.

La prima fila è dannosa per me e dicono:

Da questi pensieri piango in caso di maltempo.

È meglio - dove è più scuro - l'ultima riga:

Da qui non si torna indietro

E dietro la schiena c'è un muro con un muro.

Forse la parte posteriore non è così bella

Ma - orizzonti molto più ampi,

Di più e corri, e prospettiva,

E altro ancora: affidabilità e visibilità.

E lascia che i fiumi scorrano,

Lascia che i letti di piume siano unti di lanugine -

Alle teste calve, ai capelli grigi, alle barbe

Non andare in prima fila

E non aspirare ad essere prime ballerine.

Forse la parte posteriore non è così bella

Ma - orizzonti molto più ampi,

Di più e corri, e prospettiva,

E altro ancora: affidabilità e visibilità.

Al sicuro dietro, ma ci sono giorni -

Mi dico che ne uscirò verme:

Non dovresti rimanere nell'ombra per sempre -

Con l'ultima fila, non tirare a lungo,

E gradualmente irrompe nel primo.

Forse la parte posteriore non è così bella

Ma - orizzonti molto più ampi,

Di più e corri, e prospettiva,

E altro ancora: affidabilità e visibilità.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi