Райские яблоки - Владимир Высоцкий
С переводом

Райские яблоки - Владимир Высоцкий

Альбом
Новый звук
Год
2008
Язык
`russo`
Длительность
358500

Di seguito il testo della canzone Райские яблоки , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Райские яблоки "

Testo originale con traduzione

Райские яблоки

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Припев:

Я когда-то умру — мы когда-то всегда умираем, —

Как бы так угадать, чтоб не сам — чтобы в спину ножом:

Убиенных щадят, отпевают и балуют раем, —

Не скажу про живых, а покойников мы бережем.

В грязь ударю лицом, завалюсь покрасивее набок,

И ударит душа на ворованных клячах в галоп.

В дивных райских садах наберу бледно-розовых яблок.

Жаль, сады сторожат и стреляют без промаха в лоб.

Прискакали — гляжу — пред очами не райское что-то:

Неродящий пустырь и сплошное ничто — беспредел.

И среди ничего возвышались литые ворота,

И огромный этап — тысяч пять — на коленях сидел.

Как ржанет коренной!

Я смирил его ласковым словом,

Да репьи из мочал еле выдрал и гриву заплел.

Седовласый старик слишком долго возился с засовом —

И кряхтел и ворчал, и не смог отворить — и ушел.

Припев:

Я когда-то умру — мы когда-то всегда умираем, —

Как бы так угадать, чтоб не сам — чтобы в спину ножом:

Убиенных щадят, отпевают и балуют раем, —

Не скажу про живых, а покойников мы бережем.

И измученный люд не издал ни единого стона,

Лишь на корточки вдруг с онемевших колен пересел.

Здесь малина, братва, — нас встречают малиновым звоном!

Все вернулось на круг, и распятый над кругом висел.

Всем нам блага подай, да и много ли требовал я благ?

Мне — чтоб были друзья, да жена — чтобы пала на гроб, —

Ну, а я уж для них наберу бледно-розовых яблок.

Жаль, сады сторожат и стреляют без промаха в лоб.

Я узнал старика по слезам на щеках его дряблых:

Это Петр Святой — он апостол, а я — остолоп.

Вот и кущи-сады, в коих прорва мороженных яблок.

Но сады сторожат — и убит я без промаха в лоб.

И погнал я коней прочь от мест этих гнилых и зяблых, —

Кони просят овса, но и я закусил удила.

Вдоль обрыва с кнутом по-над пропастью пазуху яблок

Для тебя привезу: ты меня и из рая ждала!

Припев:

Я когда-то умру — мы когда-то всегда умираем, —

Как бы так угадать, чтоб не сам — чтобы в спину ножом:

Убиенных щадят, отпевают и балуют раем, —

Не скажу про живых, а покойников мы бережем.

Я когда-то умру — мы когда-то всегда умираем, —

Как бы так угадать, чтоб не сам — чтобы в спину ножом:

Убиенных щадят, отпевают и балуют раем, —

Не скажу про живых, а покойников мы бережем.

Перевод песни

Coro:

Un giorno morirò - moriamo sempre a volte, -

Come indovinare così, per non farlo da soli, in modo che nella parte posteriore con un coltello:

Gli uccisi sono risparmiati, sepolti e coccolati con il paradiso, -

Non parlerò dei vivi, ma proteggiamo i morti.

Sbatterò la faccia per terra, cadrò più bella dalla mia parte,

E l'anima sui ronzini rubati colpirà al galoppo.

Nei meravigliosi giardini dell'Eden raccoglierò mele rosa pallido.

È un peccato, i giardini sono custoditi e sparano senza sbagliare in fronte.

Galoppare - guardo - qualcosa di non celeste davanti ai miei occhi:

Landa desolata e nulla solido: il caos.

E in mezzo al nulla sorgeva una porta di ghisa,

E un enorme palcoscenico - cinquemila - era seduto in ginocchio.

Come nitrisce la radice!

L'ho umiliato con una parola gentile,

Sì, le bardane sono state a malapena strappate dalla rafia e intrecciate la criniera.

Il vecchio dai capelli grigi giocherellò con il chiavistello per troppo tempo...

E gemette e brontolò, e non riuscì ad aprirlo - e se ne andò.

Coro:

Un giorno morirò - moriamo sempre a volte, -

Come indovinare così, per non farlo da soli, in modo che nella parte posteriore con un coltello:

Gli uccisi sono risparmiati, sepolti e coccolati con il paradiso, -

Non parlerò dei vivi, ma proteggiamo i morti.

E il popolo sfinito non emise un solo gemito,

Solo che all'improvviso passò dalle ginocchia intorpidite a uno squat.

Ci sono lamponi qui, ragazzi - siamo accolti con un anello di lamponi!

Tutto tornò nel cerchio, e il crocifisso rimase sospeso sul cerchio.

Dacci tutte le benedizioni, e quante benedizioni ho chiesto?

A me - avere amici e una moglie - cadere sulla bara, -

Bene, prenderò mele rosa pallido per loro.

È un peccato, i giardini sono custoditi e sparano senza sbagliare in fronte.

Ho riconosciuto il vecchio dalle lacrime sulle sue guance flaccide:

Questo è San Pietro, lui è un apostolo e io sono un cretino.

Ecco i cespugli-orti, in cui c'è un abisso di mele gelate.

Ma i giardini sono di guardia - e io sono stato ucciso senza un colpo in fronte.

E ho scacciato i cavalli da questi luoghi marci e gelidi, -

I cavalli chiedono avena, ma ho anche morso il morso.

Lungo la scogliera con una frusta sopra l'abisso del seno di mele

Te lo porto io: mi aspettavi dal paradiso!

Coro:

Un giorno morirò - moriamo sempre a volte, -

Come indovinare così, per non farlo da soli, in modo che nella parte posteriore con un coltello:

Gli uccisi sono risparmiati, sepolti e coccolati con il paradiso, -

Non parlerò dei vivi, ma proteggiamo i morti.

Un giorno morirò - moriamo sempre a volte, -

Come indovinare così, per non farlo da soli, in modo che nella parte posteriore con un coltello:

Gli uccisi sono risparmiati, sepolti e coccolati con il paradiso, -

Non parlerò dei vivi, ma proteggiamo i morti.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi