Утро туманное, утро седое... - Владимир Высоцкий
С переводом

Утро туманное, утро седое... - Владимир Высоцкий

Альбом
Поговори хоть ты со мной (1964-1974)
Год
2014
Язык
`russo`
Длительность
167600

Di seguito il testo della canzone Утро туманное, утро седое... , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Утро туманное, утро седое... "

Testo originale con traduzione

Утро туманное, утро седое...

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Утро туманное, утро седое,

Нивы печальные, снегом покрытые,

Нехотя вспомнишь и время былое,

Вспомнишь и лица, давно позабытые.

Вспомнишь обильные страстные речи,

Взгляды, так жадно, так робко ловимые,

Первые встречи, последние встречи,

Тихого голоса звуки любимые.

Вспомнишь разлуку с улыбкою странной,

Многое вспомнишь родное далекое,

Слушая ропот колес непрестанный,

Глядя задумчиво в небо широкое.

Перевод песни

Mattina nebbiosa, mattina grigia

Campi tristi, coperti di neve,

Ricordo con riluttanza il tempo del passato,

Ricorda facce a lungo dimenticate.

Ricorda abbondanti discorsi appassionati,

Sembra, così avidamente, così timidamente catturato,

Primi incontri, ultimi incontri,

Suoni preferiti dalla voce tranquilla.

Ricorda la separazione con uno strano sorriso,

Ricorderai molti nativi lontani,

Ascoltando il mormorio incessante delle ruote,

Guardando pensieroso il vasto cielo.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi