Возле города Пекина - Владимир Высоцкий
С переводом

Возле города Пекина - Владимир Высоцкий

Альбом
Путешествие в прошлое
Язык
`russo`
Длительность
112060

Di seguito il testo della canzone Возле города Пекина , artista - Владимир Высоцкий con traduzione

Testo " Возле города Пекина "

Testo originale con traduzione

Возле города Пекина

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Возле города Пекина

Ходят-бродят хунвейбины,

И старинные картины

Ищут-рыщут хунвейбины, —

И не то чтоб хунвейбины

Любят статуи, картины:

Вместо статуй будут урны

«Революции культурной».

И ведь главное, знаю отлично я,

Как они произносятся, —

Но что-то весьма неприличное

На язык ко мне просится:

Хун-вей-бины…

Вот придумал им забаву

Ихний вождь товарищ Мао:

Не ходите, дети, в школу —

Приходите бить крамолу!

И не то чтоб эти детки

Были вовсе малолетки, —

Изрубили эти детки

Очень многих на котлетки!

И ведь главное, знаю отлично я,

Как они произносятся, —

Но что-то весьма неприличное

На язык ко мне просится:

Хун-вей-бины…

Вот немного посидели,

А теперь похулиганим —

Что-то тихо, в самом деле, —

Думал Мао с Ляо Бянем, —

Чем еще уконтрапупишь

Мировую атмосферу:

Вот еще покажем крупный кукиш

США и СССРу!

И ведь главное, знаю отлично я,

Как они произносятся, —

Но что-то весьма неприличное

На язык ко мне просится:

Хун-вей-бины…

Перевод песни

Vicino alla città di Pechino

Le Guardie Rosse camminano e vagano,

E dipinti antichi

Le Guardie Rosse stanno cercando, -

E non che le Guardie Rosse

Amano le statue, i dipinti:

Al posto delle statue ci saranno le urne

"Rivoluzione culturale".

E, soprattutto, lo so molto bene

Come si pronunciano -

Ma qualcosa di molto indecente

Mi chiede sulla lingua:

Hong-wei-bins…

Quindi ho pensato al divertimento per loro

Il loro leader, il compagno Mao:

Non andate, bambini, a scuola -

Vieni a battere la sedizione!

E non che questi ragazzini

C'erano tutti i giovani, -

Taglia a pezzi questi ragazzi

Tanti per le polpette!

E, soprattutto, lo so molto bene

Come si pronunciano -

Ma qualcosa di molto indecente

Mi chiede sulla lingua:

Hong-wei-bins…

Qui ci siamo seduti per un po'

E ora teppiamo -

Qualcosa di tranquillo, infatti, -

Mao pensò con Liao Bian,

Cos'altro rispondi

atmosfera mondiale:

Ecco un altro grande biscotto

USA e URSS!

E, soprattutto, lo so molto bene

Come si pronunciano -

Ma qualcosa di molto indecente

Mi chiede sulla lingua:

Hong-wei-bins…

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi