Грусть моя - Александр Розенбаум
С переводом

Грусть моя - Александр Розенбаум

  • Альбом: The Best

  • Год: 2016
  • Язык: russo
  • Длительность: 6:23

Di seguito il testo della canzone Грусть моя , artista - Александр Розенбаум con traduzione

Testo " Грусть моя "

Testo originale con traduzione

Грусть моя

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Концерт… цветы… отель…

Тесно от людей, и пуст вокзал.

И за окном вагона лес да степь.

И снег, что я дарил твоим глазам.

Никто, никак, ни в чём

Переубедить нас не умел.

Два пальто, и лишь один крючок.

Ты этого ждала, и я хотел.

Ну что ж ты, грусть моя, струсила в самый важный час?

Дома качаются чайками на ветру.

Ну что ж ты, умная, вздумала в трубку промолчать,

Когда мы вышли вдруг на последний круг?

Как быть, как жить, как петь,

Если ускользнёт больной весной

Из-под ног моих земная твердь

И если вдруг исчезнешь ты из снов.

Ну что ж ты, грусть моя, струсила?

Бог тебя хранит.

И я тебя люблю, ты — моя госпожа.

Ну что ж ты, умная, вздумала небо уронить?

Как тяжело его будет удержать.

Ну что ж ты, умная, вздумала небо уронить?

Мне тяжело его будет удержать.

Прощён не будет грех,

Но перечеркнёт его добро

То, что мы с тобой всю жизнь для всех

Делали всегда и будем делать впрок.

Ну что ж ты, грусть моя, струсила?

Вот моя рука.

Не бойся ничего, только вниз не смотри.

Ну что ж ты, умная, вздумала свой разбить бокал?

Ты не жалей его, купим новых три.

Ну что ж ты, умная, вздумала свой разбить бокал?

Ты не жалей его, купим новых три.

Ну, что ж ты, умная, а?

Я звонил вчера весь день.

Твой автоответчик сказал, что это ему надоело, и отключился.

И я обиделся на него и написал эту песню.

Когда услышишь её, набери меня.

Я дома.

Bye.

Перевод песни

Concerto... fiori... albergo...

Affollato di gente e la stazione è vuota.

E fuori dal finestrino della carrozza c'è foresta e steppa.

E la neve che ho dato ai tuoi occhi.

Nessuno, niente, niente

Non riuscivo a convincerci.

Due cappotti e un solo gancio.

Stavi aspettando questo, e io lo volevo.

Bene, mia tristezza, ti sei spaventato nell'ora più importante?

Le case ondeggiano come gabbiani nel vento.

Bene, tu, intelligente, hai deciso di rimanere in silenzio al telefono,

Quando siamo andati all'improvviso all'ultimo giro?

Come essere, come vivere, come cantare,

Se un malato scivola via in primavera

Da sotto i miei piedi il firmamento terreno

E se sparisci improvvisamente dai sogni.

Bene, sei tu, mia tristezza, spaventata?

Dio ti custodisce.

E ti amo, sei la mia amante.

Bene, tu, intelligente, hai deciso di far cadere il cielo?

Quanto sarà difficile tenerlo.

Bene, tu, intelligente, hai deciso di far cadere il cielo?

Sarà difficile per me tenerlo.

Nessun peccato sarà perdonato

Ma cancella il suo bene

Il fatto che siamo con te per tutta la vita per tutti

Lo abbiamo sempre fatto e continueremo a farlo.

Bene, sei tu, mia tristezza, spaventata?

Ecco la mia mano.

Non aver paura di niente, non guardare in basso.

Bene, tu, intelligente, hai deciso di rompere il tuo bicchiere?

Non dispiacerti per lui, ne compreremo tre nuovi.

Bene, tu, intelligente, hai deciso di rompere il tuo bicchiere?

Non dispiacerti per lui, ne compreremo tre nuovi.

Beh, cosa sei, intelligente, eh?

Ho chiamato tutto il giorno ieri.

La tua segreteria telefonica ha detto che era stanco e ha riattaccato.

E mi sono offeso con lui e ho scritto questa canzone.

Quando lo senti, chiamami.

Sono a casa.

Ciao.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi