Di seguito il testo della canzone Размышление на прогулке , artista - Александр Розенбаум con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Розенбаум
Уже прошло лет тридцать после детства,
Уже душою всё трудней раздеться,
Уже всё чаще хочется гулять
Не за столом, а старым тихим парком,
В котором в сентябре уже не жарко,
Где молодости листья не сулят.
Уже старушки кажутся родными,
А девочки — как куклы заводные,
И Моцарта усмешка всё слышней.
Уже уходят за полночь соседи,
Не выпито вино, и торт не съеден,
И мусор выносить иду в кашне.
В дом наш как-то туча забрела
И стекла со стекла.
Мы свои дожди переживём,
Я да ты, вдвоём.
Уже прошло лет двадцать после школы,
И мир моих друзей уже не молод,
Не обошли нас беды стороной.
Но ночь темна, а день, как прежде, светел,
Растут у нас и вырастают дети,
Пусть наша осень станет их весной.
Уже прошло лет десять после свадеб,
Уже не мчимся в гости на ночь глядя
И бабушек приходим навестить
На день рожденья раз и раз в день смерти,
А в третий раз, когда сжимает сердце
Желание внучатами побыть.
Уже прошло полжизни после свадеб,
Друзья, не расходитесь, Бога ради,
Уже нам в семьях не до перемен.
И пусть порой бывает очень туго,
Но всё же попривыкли мы друг к другу,
Оставим Мельпомене горечь сцен,
Давайте не стесняться старых стен.
В дом наш как-то туча забрела
И стекла со стекла.
Мы свои дожди переживём,
Я да ты, вдвоём.
Sono passati trent'anni dall'infanzia,
Sta diventando sempre più difficile spogliarsi con la tua anima,
Voglio camminare sempre di più
Non a tavola, ma nel vecchio parco tranquillo,
In cui a settembre non fa più caldo,
Dove le foglie non promettono giovinezza.
Già le vecchie sembrano essere parenti,
E le ragazze sono come bambole a orologeria,
E il sorriso di Mozart è sempre più udibile.
I vicini stanno già partendo dopo mezzanotte,
Non si è bevuto il vino e non si è mangiata la focaccia,
E porterò fuori la spazzatura nella marmitta.
In qualche modo una nuvola è entrata nella nostra casa
E vetro da vetro.
Sopravviveremo alle nostre piogge
Io e te, entrambi.
Sono passati vent'anni dal liceo
E il mondo dei miei amici non è più giovane
Non ci sono stati risparmiati problemi.
Ma la notte è buia, e il giorno, come prima, è luminoso,
I nostri figli crescono e crescono,
Che il nostro autunno diventi la loro primavera.
Sono passati dieci anni dal matrimonio
Non abbiamo più fretta di visitare di notte alla ricerca
E veniamo a trovare le nonne
Il giorno della nascita una volta e una volta il giorno della morte,
E la terza volta, quando il cuore stringe
Voglia di essere nipoti.
Mezza vita è già passata dai matrimoni,
Amici, non disperdete, per l'amor di Dio,
Già nelle nostre famiglie non c'è tempo per il cambiamento.
E anche se a volte è molto stretto,
Ma ancora ci siamo abituati l'uno all'altro,
Lasciamo a Melpomene l'amarezza delle scene,
Non evitiamo i vecchi muri.
In qualche modo una nuvola è entrata nella nostra casa
E vetro da vetro.
Sopravviveremo alle nostre piogge
Io e te, entrambi.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi