Налетела грусть - Александр Розенбаум
С переводом

Налетела грусть - Александр Розенбаум

Альбом
The Best
Год
2016
Язык
`russo`
Длительность
151250

Di seguito il testo della canzone Налетела грусть , artista - Александр Розенбаум con traduzione

Testo " Налетела грусть "

Testo originale con traduzione

Налетела грусть

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Налетела грусть,

Ну что ж, пойду пройдусь,

Ведь мне её делить не с кем.

И зеленью аллей

В пухе тополей

Я иду землёй Невской.

Может, скажет кто:

Мол, «климат здесь не тот»,

А мне нужна твоя сырость.

Здесь я стал мудрей,

И с городом дождей

Мы мазаны одним миром.

Хочу я жить среди каналов и мостов

И выходить с тобой, Нева, из берегов.

Хочу летать я белой чайкой по утрам

И не дышать над Вашим чудом, Монферран.

Хочу хранить историю страны своей,

Хочу открыть Михайлов замок для людей.

Хочу придать домам знакомый с детства вид,

Мечтаю снять леса со Спаса на Крови.

Но, снимая фрак,

Детище Петра

Гордость не швырнёт в море.

День гудком зовёт

Кировский завод,

Он дворцам своим корень.

Хочу воспеть я город свой мастеровой,

Хочу успеть, покуда в силе и живой,

Хочу смотреть с разбитых Пулковских высот,

Как ты живёшь, врагом не сломленный народ.

Налетела грусть,

Ну что ж, пойду пройдусь,

Ведь мне её делить не с кем.

И зеленью аллей

В пухе тополей

Я иду землёй Невской.

Может, скажет кто:

Мол, «климат здесь не тот»,

А мне нужна твоя сырость.

Здесь я стал мудрей,

И с городом дождей

Мы мазаны одним миром.

Перевод песни

La tristezza è arrivata

Bene, andrò a fare una passeggiata

Perché non ho nessuno con cui condividerlo.

E vicoli verdi

Nella lanugine dei pioppi

Passo per la terra di Neva.

Forse qualcuno dirà:

Come "il clima qui non è lo stesso",

E ho bisogno della tua umidità.

Qui sono diventato più saggio

E con la città della pioggia

Siamo imbrattati di un mondo.

Voglio vivere tra canali e ponti

E esci con te, Neva, dalle rive.

Voglio volare come un gabbiano bianco al mattino

E non respirare sul tuo miracolo, Montferrand.

Voglio conservare la storia del mio paese,

Voglio aprire il castello di Mikhailov per le persone.

Voglio dare alle case un aspetto familiare fin dall'infanzia,

Il mio sogno è rimuovere le impalcature dalla Chiesa del Salvatore sul Sangue.

Ma, togliendosi il frac,

Nato da un'idea di Pietro

L'orgoglio non sarà gettato in mare.

Il giorno sta chiamando

pianta di Kirov,

Egli è la radice dei suoi palazzi.

Voglio cantare la mia città artigiana,

Voglio essere nel tempo, mentre sono forte e vivo,

Voglio guardare dalle rotte Pulkovo Heights,

Come vivi, il nemico non è un popolo spezzato.

La tristezza è arrivata

Bene, andrò a fare una passeggiata

Perché non ho nessuno con cui condividerlo.

E vicoli verdi

Nella lanugine dei pioppi

Passo per la terra di Neva.

Forse qualcuno dirà:

Come "il clima qui non è lo stesso",

E ho bisogno della tua umidità.

Qui sono diventato più saggio

E con la città della pioggia

Siamo imbrattati di un mondo.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi