Di seguito il testo della canzone Лиговка , artista - Александр Розенбаум con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Розенбаум
Есть в Одессе Молдаванка,
А в Москве — Хитровка.
Деловые спозаранку,
Барышни в обновках.
Но и Питер шит не лыком,
Я-то это знаю,
И мне милее всех на свете
Лиговка родная.
Лиговка, Лиговка, Лиговка,
Ты мой родительский дом.
Лиговка, Лиговка, Лиговка,
Мы еще с тобою попоем.
Южных нет на ней прихватов
И купцов столичных,
Тут серьезные ребята
Без дурных привычек.
Если надо — значит надо,
Значит так и будет.
Приходите, будем рады,
Деловые люди.
Было время, всем меняли
Имена и даты,
Даже Невский не спасли,
Хоть не виноват он.
Было пруд-пруди малин,
А что же с ними стало?
А Лиговка была тогда
И сейчас осталась.
Помню, в мае как-то раз
Был не очень пьяный,
Залепил кому-то в глаз
На углу Расстанной.
И упасть-то не успел,
А уже сирена.
Спрятали меня в себе
Лиговские стены.
Катит весело трамвай
Посреди аллеи,
Здесь гулял и здесь пропал
Ленька Пантелеев.
Жалко, что его не знал
Папа Гиляровский,
Он главы б не написал
Про воров хитровских.
C'è una Moldavanka a Odessa,
E a Mosca - Khitrovka.
affari in anticipo,
Giovani donne in abiti nuovi.
Ma Pietro non cuce con una rafia,
Lo so
E amo tutti nel mondo
Ligovka nativa.
Ligovka, Ligovka, Ligovka,
Sei la mia casa dei genitori.
Ligovka, Ligovka, Ligovka,
Canteremo con te.
Non ci sono prese meridionali su di esso
E i mercanti della capitale,
Ragazzi seri qui
Nessuna cattiva abitudine.
Se ne hai bisogno, allora ne hai bisogno
Così sarà.
Vieni, saremo felici
Uomini d'affari.
C'è stato un tempo, tutti sono cambiati
Nomi e date
Anche Nevsky non è stato salvato,
Almeno non è colpa sua.
C'era uno stagno, uno stagno di lamponi,
E cosa è successo a loro?
E allora era Ligovka
E ora è rimasta.
Ricordo una volta a maggio
Non era molto ubriaco
Hai bloccato qualcuno negli occhi
All'angolo di Rasstannaya.
E non sono riuscito a cadere
E già una sirena.
Nascondimi dentro
Pareti della Lega.
Il tram scorre allegramente
In mezzo al vicolo
Sono venuto qui e sono scomparsi qui
Lenka Panteleev.
Peccato non averlo conosciuto
Papà Giljarovsky,
Non scriverebbe un capitolo
A proposito di ladri Khitrovskiy.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi