Di seguito il testo della canzone Одиночество , artista - Александр Розенбаум con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Розенбаум
В муках извивается струна,
Корчится в звенящей тишине…
Ах, как выпить хочется до дна
За тебя, возлюбленная, мне.
Только вот, в гранёный мой стакан,
К сожаленью, нечего налить.
Я давно не видел старика —
Года два — с тех пор, как бросил пить.
Рано, вещун, я, послушав тебя, завязал,
Рано забыл об одном: двум смертям не бывать,
Рано я вставил себе голубые глаза —
Карие больше идут мне, не буду скрывать.
Два часа, как умер телефон,
До утра его не воскресить.
Мне б строку не спутать со строфой —
Сохрани, Господь, и Боже, упаси!
Не угадать бы того, что умом не понять,
И не подсмотреть бы того, что сокрыто в ночи,
И не услышать бы стона, что не для меня
Бьётся в горячей подушке у ясной свечи.
Заходи, старик, я вновь один,
Как всегда, со всеми — и ни с кем.
И хоть сердце вроде бы в груди —
Кожу рвёт мне вена на виске.
Рано, послушав тебя, я, вещун, завязал, —
Но не страшны мне на стенах теперь зеркала.
Время пришло, старичок, отвечать за базар,
А без полбанки никак — вот такие дела!
Una corda si attorciglia in agonia,
Si contorce in un silenzio squillante...
Oh, come vuoi bere fino in fondo
Per te, amore mio, per me.
Solo qui, nel mio vetro sfaccettato,
Sfortunatamente, non c'è niente da versare.
Non vedo il vecchio da molto tempo -
Due anni - da quando ho smesso di bere.
Presto, profetico, io, dopo averti ascoltato, legato,
Dimenticavo presto una cosa: non ci possono essere due morti,
Presto ho inserito gli occhi azzurri in me stesso -
Il marrone mi sta meglio, non lo nasconderò.
Due ore dopo la morte del telefono
Non lo resusciterai fino al mattino.
Non confonderei il verso con la strofa -
Salva, Signore, e Dio salva!
Non indovinare ciò che la mente non può capire,
E non sbirciare ciò che è nascosto nella notte,
E non sentire un gemito che non fa per me
Batte in un cuscino caldo da una candela chiara.
Entra, vecchio, sono di nuovo solo,
Come sempre, con tutti - e con nessuno.
E anche se il cuore sembra essere nel petto -
Una vena nella tempia mi strappa la pelle.
Presto, dopo averti ascoltato, io, il profeta, ho legato, -
Ma adesso non ho paura degli specchi alle pareti.
È giunto il momento, vecchio, di essere responsabile del mercato,
E senza mezza lattina - ecco come stanno le cose!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi