Отслужи по мне, отслужи - Александр Розенбаум
С переводом

Отслужи по мне, отслужи - Александр Розенбаум

  • Альбом: Мои дворы

  • Год: 1987
  • Язык: russo
  • Длительность: 2:35

Di seguito il testo della canzone Отслужи по мне, отслужи , artista - Александр Розенбаум con traduzione

Testo " Отслужи по мне, отслужи "

Testo originale con traduzione

Отслужи по мне, отслужи

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Отслужи по мне, отслужи,

Я не тот, что умер вчера.

Он, конечно, здорово жил

Под палящим солнцем двора,

Он, конечно, жил не тужил,

Не жалел того, что имел.

Отслужи по мне, отслужи,

Я им быть вчера расхотел.

С места он коня пускал вскачь,

Не щадил своих кулаков,

Пусть теперь столетний твой плач

Смоет сладость ваших грехов.

Пусть теперь твой герб родовой

На знаменах траурных шьют.

Он бы был сейчас, конечно, живой,

Если б верил в честность твою.

Но его свалили с коня,

Разорвав подпругу седла,

Тетива вскричала, звеня,

И стрела под сердце легла…

Тронный зал убрать прикажи,

Вспомни, что сирень он любил.

Отслужи по мне, отслужи,

Я его вчера позабыл.

Я вчера погиб ни за грош,

За большие тыщи погиб,

А он наружу лез из всех своих кож,

А я теперь не двину ноги.

В его ложе спать не ложись,

Холод там теперь ледяной.

Отслужи по мне, отслужи,

Умер он, а я нынче другой.

II III IV

Вариант аккордов от Serge Vesnin (2:5054/18.364):

Отслужи по мне, отслужи,

Я не тот, что умер вчера.

Он, конечно, здорово жил

Под палящим солнцем двора,

Он, конечно, жил не тужил,

Не жалел того, что имел.

Отслужи по мне, отслужи,

Я им быть вчера расхотел.

Вариант аккордов от Stas Wilf (2:5040/52.13):

Отслужи по мне, отслужи,

Я не тот, что умер вчера.

Он, конечно, здорово жил

Под палящим солнцем двора,

Он, конечно, жил не тужил,

Не жалел того, что имел.

Отслужи по мне, отслужи,

Я им быть вчера расхотел.

Перевод песни

Servi per me, servi

Non sono io quello che è morto ieri.

Ovviamente ha avuto una vita fantastica.

Sotto il sole cocente del cortile,

Lui, naturalmente, non visse addolorato,

Non rimpiangeva quello che aveva.

Servi per me, servi

Non volevo essere loro ieri.

Dal luogo in cui lasciò galoppare il cavallo,

non ha risparmiato i suoi pugni,

Lascia ora il tuo pianto centenario

Lava la dolcezza dei tuoi peccati.

Ora lascia che il tuo stemma sia tribale

Cucino striscioni a lutto.

Sarebbe vivo ora, ovviamente,

Se credessi nella tua onestà.

Ma lo gettarono da cavallo,

Rompere la circonferenza della sella

La corda dell'arco urlò, squillando,

E una freccia cadde sotto il cuore...

Ordina che la sala del trono venga rimossa,

Ricorda che amava i lillà.

Servi per me, servi

L'ho dimenticato ieri.

Sono morto ieri per niente,

Morto per migliaia,

E si è arrampicato fuori da tutte le sue pelli,

E ora non muoverò i piedi.

Non dormire nel suo letto,

Il freddo ora è gelido.

Servi per me, servi

È morto, e ora sono diverso.

II III IV

Variante dell'accordo di Serge Vesnin (2:5054/18.364):

Servi per me, servi

Non sono io quello che è morto ieri.

Ovviamente ha avuto una vita fantastica.

Sotto il sole cocente del cortile,

Lui, naturalmente, non visse addolorato,

Non rimpiangeva quello che aveva.

Servi per me, servi

Non volevo essere loro ieri.

Accordi varianti di Stas Wilf (2:5040/52.13):

Servi per me, servi

Non sono io quello che è morto ieri.

Ovviamente ha avuto una vita fantastica.

Sotto il sole cocente del cortile,

Lui, naturalmente, non visse addolorato,

Non rimpiangeva quello che aveva.

Servi per me, servi

Non volevo essere loro ieri.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi