Di seguito il testo della canzone Скрипач Моня , artista - Александр Розенбаум con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Розенбаум
Скрипач ростовский Моня -
Когда-то бог симфоний -
Играет каждый вечер в ростовском кабаке.
Костюмчик так, не очень,
Но чистый, между прочим,
И кое-что в потертом кошельке.
Скрипач еврейский Моня,
Ты долго жил - ты понял:
Без мрака нету света,
без горя нет удач.
Услышь, как скрипка стонет
В солдатском эшелоне,-
Ты вспомни, Моня, вспомни -
и поплачь.
Здравствуйте, гости!
Ай, не надо, ай, бросьте.
Здравствуйте, гости
Золотые мои!
Столик Ваш справа.
Моня, бис!
Моня, браво!
Моня не гордый,
Он живет на свои.
Скрипач а идиш Моня
В своих сухих ладонях
Мое ты держишь сердце,
Как горло держит стих.
Смычком едва касаясь
Завитых струн-красавиц,
Грехи мои больные отпусти.
Играй, маэстро Моня!
Скрипач всегда в законе.
Когда задуют ветры
И душу замутит,
Тогда к тебе приду я,
И всех как ветром сдует,
И мы споем наш старенький мотив:
Послушай меня, Моня.
Я вечно на пероне,
Я трусь об них, как трется
О струны канифоль.
Но каждый раз в вагоне
Пассажи твои, Моня,
Снимают вмиг мне головную боль.
Скрипач ростовский Моня, когда-то бог симфоний,
Играет каждый вечер в ростовском кабаке.
Костюмчик так, не очень, но чистый, между прочим,
И кое-что в потертом кошельке.
- Здравствуйте, гости!
Ай, не надо!
Ай, бросьте!
Здравствуйте, гости, дорогие мои!
Столик ваш справа.
- Моня, бис!
Моня, браво!
Моня не гордый, Моня пьет на свои.
La violinista di Rostov Monya -
Una volta il dio delle sinfonie -
Suona ogni sera in una taverna di Rostov.
L'abito è così, non molto,
Ma pulito, a proposito,
E qualcosa in una borsa squallida.
La violinista ebrea Monya,
Hai vissuto a lungo - hai capito:
Non c'è luce senza oscurità
senza dolore non c'è successo.
Ascolta il gemito del violino
Al livello del soldato -
Ti ricordi, Monya, ricorda...
e piangi.
Ciao ospiti!
Ay, non, ay, andiamo.
Salve ospiti
I miei dorati!
Il tuo tavolo è sulla destra.
Monia, bis!
Mona, bravo!
Monya non è orgogliosa
Vive da solo.
Violinista in yiddish Monya
Nei tuoi palmi asciutti
Tieni il mio cuore
Come la gola tiene il verso.
Con un inchino che sfiora appena
Corde di bellezze arricciate,
Lascia andare i miei peccati malati.
Suona, maestro Monya!
Il violinista è sempre nella legge.
Quando soffia il vento
E commuove l'anima
Allora verrò da te
E tutto sarà spazzato via dal vento,
E canteremo la nostra vecchia melodia:
Ascoltami, Monia.
Sono sempre sulla persona
Li strofino come strofinacci
O fili di colofonia.
Ma ogni volta in macchina
I tuoi passaggi, Monya,
Mi tolgono il mal di testa.
La violinista di Rostov Monya, un tempo dio delle sinfonie,
Suona ogni sera in una taverna di Rostov.
L'abito è così, non molto, ma pulito, tra l'altro,
E qualcosa in una borsa squallida.
- Ciao, ospiti!
Ehi, non farlo!
Hey andiamo!
Ciao miei cari ospiti!
Il tuo tavolo è sulla destra.
- Monia, bis!
Mona, bravo!
Monya non è orgogliosa, Monya beve da sola.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi