Di seguito il testo della canzone Супчик из цветной капусты , artista - Александр Розенбаум con traduzione
Testo originale con traduzione
Александр Розенбаум
Супчик из цветной капусты мы варили, было вкусно, ой-ой-ой-ой.
Пили водку, чай горячий, а хозяева на даче, ой-ой-ой-ой.
Сюда мы влезли поздно ночью, пошёл, уж, третий день.
Нам нравится здесь очень, да, Сень?
Шмотки в узел увязали, на толчке вчера продали,
Кольца, перстни, серьги, брошки отослали к тёте Кошке.
А деньги в наших саквояжах, их все не сосчитать,
Давай-ка, Сеня, вмажем, эх, мать!
На трюмо, на спинках кресел Сеня мой носки развесил,
А потом очко заклеил адресами к юбилею,
А в них: «Профессор, поздравляем, мол, дарим Вам презент», —
Мы на презент бухаем, интеллигент!
Супчик из цветной капусты мы варили, было вкусно, ой-ой-ой-ой.
Пили водку, чай горячий, а хозяева на даче, ой-ой-ой-ой.
Сюда мы влезли поздно ночью, пошёл, уж, третий день.
Нам нравится здесь очень, да, Сень?
Abbiamo cucinato una zuppa di cavolfiore, era deliziosa, oh-oh-oh-oh.
Bevevano vodka, tè caldo e i proprietari erano in campagna, oh-oh-oh-oh.
Siamo saliti qui a tarda notte, era già il terzo giorno.
Ci piace molto qui, sì, Sen?
Hanno legato i vestiti in un nodo, li hanno venduti ieri alla spinta,
Anelli, anelli, orecchini, spille furono inviati a zia Koshka.
E i soldi nelle nostre borse, non puoi contarli tutti,
Dai, Senya, colpiamolo, oh, madre!
Senya ha appeso i miei calzini sulla toeletta, sugli schienali delle sedie,
E poi ha suggellato il punto con gli indirizzi per l'anniversario,
E in loro: "Professore, congratulazioni, dicono, ti facciamo un regalo" -
Stiamo bevendo per un regalo, intellettuale!
Abbiamo cucinato una zuppa di cavolfiore, era deliziosa, oh-oh-oh-oh.
Bevevano vodka, tè caldo e i proprietari erano in campagna, oh-oh-oh-oh.
Siamo saliti qui a tarda notte, era già il terzo giorno.
Ci piace molto qui, sì, Sen?
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi