Ангел - Пекин Роу-Роу
С переводом

Ангел - Пекин Роу-Роу

Альбом
Живая cила
Год
1992
Язык
`russo`
Длительность
255010

Di seguito il testo della canzone Ангел , artista - Пекин Роу-Роу con traduzione

Testo " Ангел "

Testo originale con traduzione

Ангел

Пекин Роу-Роу

Оригинальный текст

Засыхает, засыхает кабачковая икра

Замирает, замирает моя светлая душа

Ковыряет пальцем глину на стене Иисус Христос

Кто-то темный и тяжелый нам по две 0,7 принес

Так наливай, дрожащий раб

Наливай в стакан проклятый

Ждет нас где-то Летний сад

Тысяч белоснежных статуй

В едких сумерках квартир

Девы жаркие, как печи

И горят у них глаза

И плывут под нами свечи

Ах, родные мои лица

Ах, родные черепа

Вижу, время нас не лечит

Все-то мы голь да шантрапа

Так наливай скорее, варвар

вижу, близится гроза

и висит над нами Ангел

чистый, сука, как слеза

Перевод песни

Asciuga, asciuga il caviale di zucca

Congela, congela la mia anima luminosa

Raccogliendo argilla sul muro con un dito Gesù Cristo

Qualcuno oscuro e pesante ci ha portato due 0.7

Quindi versa, schiavo tremante

Versare nel bicchiere maledetto

Il Giardino d'Estate ci aspetta da qualche parte

Mille statue bianche

Nel caustico crepuscolo degli appartamenti

Le ragazze sono calde come i forni

E i loro occhi bruciano

E le candele galleggiano sotto di noi

Ah, miei cari volti

Ah, teschi indigeni

Vedo che il tempo non ci guarisce

Tutti noi siamo nudi e shantrapa

Quindi versa velocemente, barbaro

Vedo che sta arrivando una tempesta

e un angelo incombe su di noi

pulito, cagna, come una lacrima

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi